アカチャンは神のほうがいいな
車の中の赤ちゃん
バカ女が赤ん坊をだしに
「赤ちゃんのってんだから多少の違法行為や運転の未熟さやマナー違反にはお前ら口出すな」
ってことだろ
アカチャンは神のほうがいいな
車の中の赤ちゃん
バカ女が赤ん坊をだしに
「赤ちゃんのってんだから多少の違法行為や運転の未熟さやマナー違反にはお前ら口出すな」
ってことだろ
当ブログサイトはアフィリエイト広告、バナー広告を利用しています。
http://matome.naver.jp/odai/2136570017805412601/2136571459206494903
知らないんか
>>6
本来はそれなんだが、今の若い母親はそのことを知らず
免罪符として活用している
>>19 若い母親のが認識高いぜ。なんせ、Facebookでこんな類の話が回りに回っているからな。
>>6
それデマらしいぞ
http://www.snopes.com/horrors/parental/babysign.asp
>>6
それだと、赤ちゃんが乗ってないときにははがし、乗るときには貼り、を繰り返さなきゃいかんと思うぞ
二人乗せるときは2 Babiesとするとかせにゃならんし。
中学英語じゃ×食らうだろうがネイティブには十分通じる
おいらも冠詞がないのが変な感じしたんだが、
米国や豪州でもこれで通ってるらしい。
BABY IN CAR だから何?って話だよな。
つーかさ
現在の日本の制度じゃ赤ん坊をのせる時はベビーカーが義務付けられて
赤ん坊の存在を確認可能な状態だし、まともなレスキューだったら車内を
一瞥して子供がいるか否かは把握できる。この札が無くたってな
逆に事故の時にこの札があるかないかを確かめる方が非合理的
なぜなら、この札をつけっぱなしでBBAが買い物に使ったりしているから
赤ん坊が乗っていないのにレスキューに探させることになる場合も考えられる
>>32
それってさ、札つけたほうが手間が増えてないか?
>>32
札がなくても車内を確認するなら
札があるために車内を確認する余計な手間が増える
というのは間違ってるな
てか、コレつけて、とばしてる奴いるんだけどw
「可愛い服を着た女の子」可愛いのは服なのか女の子なのか良く分かんないよね
日本語ムズカシネー
>>63
「服を着た可愛い女の子」といえば、かわいい女の子と思う。
どんな服を着たかは言われていないとみなします。
なぜか。
形容詞と名詞は、普通はくっつくため。
アメリカ人はよくあきれていいます。
「日本人はやたら冠詞にうるさいと」
なんで
高齢者が乗ってます
がないんだ
Dave in BAR
近所の独身のおっさんが付けてるなぁ。いつも一人で運転してる。
(PR)
誹謗中傷な投稿内容には訴訟リスクが発生します。自己責任でお願いします。