以下の内容はhttps://cockrobin.blog.jp/tag/Bing_Crosbyより取得しました。


Do You Hear What I Hear?《君にも聞こえるかい?》Bing Crosby


Said the night wind, to the little lamb
Do you see what I see?
Way up in the sky, little lamb
Do you see what I see?
夜風が子羊ちゃんに言いました
「僕の見ているものが君にも見えるかい?」
 空高くにあるものが、子羊ちゃん
 僕の見ているものが君にも見えるかい?」

A star, a star
Dancing in the night
With a tail as big as a kite
With a tail as big as a kite
お星さま、お星さま
夜空で踊ってる
凧みたいに大きな尾っぽをひきながら
凧みたいに大きな尾っぽをひきながら続きを読む

Mele Kalikimaka(Hawaiian Christmas Song)《メレ・カリキマカ(ハワイアン・クリスマス・ソング)》Bing Crosby & The Andrew Sisters


*Mele Kalikimaka is the thing to say
 On a bright Hawaiian Christmas Day
*「メレ・カリキマカ」という言葉は
 まぶしいハワイのクリスマスの日に言うものなのさ

 That's the island greeting that we send to you
 From the land where palm trees sway
 これが我々が皆さんに贈るこの島でのご挨拶
 ヤシの木々が揺れ踊る島から続きを読む

Pistol Packin' Mama《ピストル・パッキン・ママ》Bing Crosby & Andrews Sisters


*Lay that pistol down, babe
 Lay that pistol down
 Pistol packing mama
 Lay that pistol down
*ピストルをおろしてくれよ、ベイベ
 ピストルをおろしてくれ
 ピストル持った姐ちゃんよ*1
 ピストルをおろしてくれよ
続きを読む

I'm An Old Cowhand《俺は牛飼い親父》Rhythm on the Range


I'm an old cowhand
from the Rio Grande
But my legs ain't bowed
and my cheeks ain't tan
I'm a cowboy who never saw a cow
Never roped a steer 'cause I don't know how
Sure ain't a fixing to start in now
Oh, yippie yi yo kayah,
yippie yi yo kayah
俺は牛飼い親父
リオ・グランデからやってきた*1
でも俺の足はO脚じゃないし
頰も日焼けしてない
俺は雌牛も見たことないカウボーイ
子牛を捕まえたこともないしやり方も知らない
もちろん今から始める気もない
オー・ユピアイヨウ・カイエ!*2
ユピアイヨウ・カイエ!

続きを読む



以上の内容はhttps://cockrobin.blog.jp/tag/Bing_Crosbyより取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14