最近増えてる? 妙な「ありがとう」
ありがとう任天堂
ぶっちゃけると、これは創価信者
試練を与えてくれてありがとうみたいなことらしい
俺の近くにも何人か居る
NHK社内のチョンが日本語に不自由なだけだろ
こんなやり取り聞いたことないし、成り立つとは全く思えない
元居酒屋店員じゃね?
はいよろこんで!的な
コピーする紙を渡されたタイミングで言うんだろうな
物をもらったようで嬉しいんじゃね?
習慣づいてるんだろ
悪い意味で
大阪人「おーきにおーきに、ありがとう」
なぜか3回言う。
どう見ても精子です。本当にありがとうございました。
コンビニで商品貰うとき
名古屋に出てきてつい地元と同じ感覚で
会計後に荷物貰うとき「ありがと」「はぁ?」
コンビニ出た後店の中を見たら痛い人を見る目で見られた哀しさ・・・
*犬HKのアナウンサーも間違った言葉使いしてんだろw
俺「解約させて下さい」
NHK「ありがとうございます!」
上司「お前、俺のこと馬鹿にしてるだろ!」
部下「ありがとうございます」
やる仕事がある、給料を貰うのが当たり前だと思わず
何に対しても、常に感謝の気持ちを持ちなさい。
詫びるべき場面で「ありがとう」って言う奴は増えてる
そのことかと思った
まずNHKは日本に感謝してくれ。
そんなくだらねーことよりテメーのとこの集金がうぜぇんだよゴミカスがセンキュ!
ネトウヨが湧いてるな
目上の人間や取引先とコミュニケーションとるの面倒くさい時には基本的に何でもかんでも「ありがとうございます」使ってるな。
先方も言われて違和感を感じるかもしれないが、悪い意味で言われているなんてどーせ夢にも思ってないだろうからな。
心のなかでは見下しまくってるよwww
もういいから喋るなよ*が!!
の意味で
ありがとう
を使う事はよくあるある
いるかそんなヤツ?
お礼を言う場面で[すいません] みたいなモンか 違うか
最近「ヘイトスピーチ」をおかしな場面で使うNHKの職員が増加している…2ch
これって会社側が言わせてるんじゃないの?
仕事をもらっていること、命令されていることに感謝しろって意味で。
>最近増えてる? 妙な「ありがとう」
このNHK記者の周りに在日が増えているだけだろ?www
モノの受け渡しの時使う「はい、どうも」見たいな感じじゃない?
例を見る限りそんな気がするなあ
日本人以外がHNKで沢山働いているのが丸分かりな記事ですね
ネットでアンケートの時点で標本の偏りが予想されるから論ずるに値しないし、
それにしても343人て少なすぎ。なめてんのか?
取引先には仕事頼まれると言ってまうな
仕事くれることに対して
なんだろう、この凄い不快感というか違和感と言うか…。
コンビニの馬鹿店員の「○○でよろしかったでしょうか?」と同じくらい反吐が出る。
おれはありがとうと言うべき場面ですいませんと言ってしまう癖を治したい
この部下のありがとうに関しては
コピーする書類を手渡してくれたことに対してのありがとうじゃない?
どんないい言葉でも多用されると有り難みが薄くなるよね
聞いたことねーよ
アンケがそもそも偏ってんだろ
特命係長・只野仁の見すぎだよ 「野村さまぁ~」
居酒屋のはい喜んでーみたいなもんだろ
似たような事例で・・・
社内のメールに「いつもお世話になってます〇〇です」
って来るのは違和感があるのは俺だけ?
NHKが言ってんだからそうなんだろ
NHK内で「アニョハセヨ」が増えているんだろw
そういうプレイなんだろ…察してやれよ
うぃっすが正解
偉い人相手ならかしこまりました
犯罪すとーきんぐ集団がかかわってるよまじで犯罪すとーきんぐ集団がかかわってるよまじで
犯罪すとーきんぐ集団がかかわってるよまじで犯罪すとーきんぐ集団がかかわってるよまじで
犯罪すとーきんぐ集団がかかわってるよまじで犯罪すとーきんぐ集団がかかわってるよまじで
犯罪すとーきんぐ集団がかかわってるよまじで犯罪すとーきんぐ集団がかかわってるよまじで
犯罪すとーきんぐ集団がかかわってるよまじで犯罪すとーきんぐ集団がかかわってるよまじで
犯罪すとーきんぐ集団がかかわってるよまじで犯罪すとーきんぐ集団がかかわってるよまじで
所謂「宗教入ってる」会社はこういうの多かったよ前から。
でも、確かに今は少し観点が変わってきてるのかも。
なんでもありがたいという思っている気がする。社畜精神だとおもうけど
ここまで来ると意味がわからん
ありがとう任天堂 あり任か
はい、分かりました で良いだろ
コピー取れ→ありがとうございます
これはその部下が日本語不自由なだけとちゃうんかw
コンビニにクソだけしにいって外出るときに
よく感謝されるわ
>>147ちゃん、それただのコブラ好きや
上司)「10部」
部下)「はい」
実際こんなもんだ
はい喜んで!→本音は喜んでない
マジで俺、言葉の最後に必ずありがとうございますをつける会社に入ったことがあった
けど、初日からなんか人を人と扱っていない行動が見られたため、次の日に辞めることにしたw
辞める時に、電話でそのことを伝えたら、やっぱりありがとうございますって言い返してきた
さすがに腹が立って、そのことに文句つけたわ
相手のことを思って言うのなら、ちゃんと適材適所で使い分けないといけないんじゃないのか
逆に何でもありがとうだったら、相手を馬鹿にしてるのと変わらない
好きな子にいきなり電話で振られたときはなぜかありがとう連発してたな…動転してたんだと思う。
俺、告白すらしてないんだぜ…意味わかんねえよ…
NHKの中だけでしょ
外国人社員増えて日本語メチャクチャになってんでしょ
「コピー取っといて」
「あれ(コピー機)が遠ぅございます」
て言ってるんだよ
居酒屋などの影響としても、やっぱおかしいな。
居酒屋はサービス業で、客の注文で食ってるのだからアリガトウもありだが
事務員にコピー枚数基準の歩合給があるでもなし。
(暇だなぁ、でも仕事せんわけにもなぁ。)
部下「部長、何か出来ることありますか?」
上司「おう、じゃぁこれコピー10部頼むわ。」
部下「はい、ありがとうございます。」(よしこれで時間潰せる。)
って、感じなら矛盾ないかな?w
ついでに。「おーきに」は「大きな・大変に」って意味だから「大変、大変、ありがとうございます」って、直訳ね。2回強化した感謝なんよ。実際にはノリで言ってるだろけどw
其処は違いますよ?
と教える所でしょう。
阿呆な上司が言わしてるとか?
だと情けない話だ!
忙しいときに頼まれごとされて、テンパってありがとうございますっって言ったことあるわ
なるほど
店員感覚で、オーダー取ったみたいに言ってるのか
別に構わんけどw
×ありがとうございます
○かしこまりましたorうけたわまりました
体育会系の職場とかだと、しばかれても「ありがとうございます!!」なんて言ってそう
等倍片面10部左上ホッチキス止めですね だろ
語源から考えてみよう。
ありがとうございます→有り難い→有難し→(あり得ないほどのことですつまりアメイジング!)
という元々のニュアンスだと思えば、
「これコピー、100ずつね。」
「了解、しかしマジありえねぇーっすわ」
という意味だという解釈もできる。と日本文学部卒の俺が強引に解釈。
局内の偽日本人の話じゃねぇか
ISO26000すんぞこの売国奴が
面倒だからとりあえず、ありがとうございますって言うな
理解できなくはないけど…そういう奴に対して、こいつ頭悪いんだろうなぁとは思う
日本に来たばかりの外人の反応だろうが、どうみても
もしかしてこのNHK記者は「NHKの仕事場に日本語の不便な外人が増えてきた」と言いたいのじゃないのか?
NHKの中だけじゃね?
そんな奴見た事ねぇよ
電話口でお辞儀
どうしてもしてしまう
ありがとう、そしてありがとう
居酒屋のバイト君かよwwwwww。
2/23(土) 『反日NHK 徹底抗議行動&デモ行進』 があります!!
13:00~ 代々木公園野外音楽堂にて抗議集会
15:30~ NHK→ハチ公前→明治通り→宮下公園前→NHK デモ行進
とりあえずありがとうございますって言っちゃう癖あるわ
もともとありがとうって全く言わなかったら意識してなるべく言うようにしてたら癖になってしまった
その部下は学生時代に接客業のバイトでもしていたんですかねぇ・・・
これ資料手渡されたから「ありがとうございます」だろ
「あ、コピーお願いしたいんだけど。」
「はい」
「えーと、ちょっとまって、これね」
「はい、ありがとうございます、とって参ります」
携帯メールで韓国語使うのがはやってるっていったのもNHKだった。
ねぇ山田アナウンサーwww。
そんな奴いねーよ。いるとしたら社員教育で言わせてるキモイ会社って事だよ。
要するにお前の会社がキモイってことだ。言わせんな恥ずかしい。
感謝してない時は言わなくていい
ただ、郷に入っては郷に従え。以上だな
体罰ありがとうございます
NHK「まだ契約してないのか?今すぐしろよ」
国 民「ありがとうございます」
本来は自分から気に掛けなくちゃいけないのに
上司が呼んでくれたから「(わざわざ)ありがとうございます。」って事じゃないの?
わからんけども。
「居酒屋かよ?!」「てへ」ってことじゃないの??いくらなんでもヘン杉w
皮肉通じないかーw
同じ職場に【ありがとうございます】を連発するキチが居るわ。
接客業だけど、1分間で最大20回近く言ってた事あったが
明らかに限度超えてるよね。最近は耳栓欲しい。
アレなところが厳選採用()で馬鹿雇ってるだけの話
確かにあるね
最近の子って、相手にへりくだっているという意味で「ありがとうございます」
と使ってる気がするよ、自らの気付き無さ加減を指摘されてありがとうなら良いけどさ…
あと「かしこまりました」とか、文末の「よろしくお願いします」
意味など関係無しに、相手に媚を売るような感じで使ってくる
心のない文字はただただ鬱陶しい
このNHKのニュース見てたけど、疑うアナウンサーと胡散臭い調査員でスタジオが妙な雰囲気になってた。
俺もありえないと思ってたがここを見る限りではあることなんだな。
そこはありがとうでしょ!っていう体育会系くそジジババのせいで部下は皮肉を込めて使わざるを得ない時もあるぞ
本当にしねと心の底から恨みながらいうこともある
チームで仕事してて、何か1つ終わると
何故か「ありがとう」が出る。
メールの終わりに必ず
「何卒よろしくお願いします」が付く。
一見おかしくないように見えるけど
毎度毎回、どんな内容でももれなくついてくると
慣用化してんのかな?なんて思ったりする。
ピューと吹くジャガーのハマー思い出したw
こんにちはの逆バージョン
こんにちはは今日は○○○といった文の略
>>1のありがとうには前にある文を省いてある
パシリ扱いしてくれてありがとうといった皮肉からくる略語に違いない
研修で「これはこうするのよ」と教えてもらった時に
「はい!ありがとうございます!」って言ったら
「ありがとう…ってなにそれ」って怒られたこと思い出した。
「はい、わかりました。教えてくださってありがとうございます」のつもりだったんだが、
相手は馬鹿にされたと感じたようだったな。
NHKは平気で嘘をつくなよ
こんな話きいたこともないわ
ガンバレと共に日本人の大嫌いな唾棄すべき言葉ベストテンでワンツーフェティッシュする日も近いでこれ、ワンチャンあるでワンチャン!!
1億超いる中からたった343人に聞いた情報を平気で流すなよクソnhk
いくらでも恣意的に作れるじゃねーか
nhkありがとう
今まで
クローザーのジョンソン本部長補佐の真似かな
「タオ警部補は携帯の着信履歴を調べて、プロベンザ警部補とフリン警部補は周辺の聞き込みをお願い、よろしく、どうもありがと」
ありがとう教のbyわたみ
自己啓発系にハマっている会社だと日常です。
人に感謝をしていると売上が上がると信じて早二年くらい経ちますがそろそろ潰れそうです。
残業しても休日出勤してもお客様のためを思えば感謝の気持ちで一杯になる!
こんな自分を成長させてくださってありがとうございます!
この例に限らず言葉の意味があやふやなまま雰囲気で使われてる言葉が多いよな。
日本語自体が論理的じゃないってのが大きな理由かも?
「一部1万円で」が抜けてるだけ。普通だろw
レシートよろしかったでしょうかは店側がそう言えって教育してくるんだよ
俺もこれっておかしくねぇ?と思いながら言ってたし言わないと一々指導されるんだよ…
ヒップホップの影響www
こういう国語の誤った使い方を後輩がした場合
先輩「おつかいにいってきて」
後輩「ありがとうございます」
先輩「ばかものー」
と修正したらどうかな
そのうち「ばかものー」と言ったら「間違った国語を蔓延させない努力ありがとうございます」ってなったりしてな
結局若者が新しい言葉を勝手にこしらえたら弾圧する年寄りがいちばん国語にとっては健全なのよ
トイレと最初にだれか言いだしたときバカヤロそれをいうなら厠だろと言った方が良かったんじゃないか?まあ、いまとなってはトイレも厠もハバカリも全部日本語として残していこうや
ママカーストと同じくこんな一部でしか通用しないのを一般のように吹聴して楽しいか?
統一するなら居酒屋と一緒の「はいよろこんでー」の方が通りはいいと思うけど
それだとさすがに露骨過ぎるのかな
「うぇーい」とか「あざーんす」と大して変わらんということに気づかれ易いか