part1

The King shall rejoice,
in Thy strength, O Lord!
王は歓喜せん、
御身のみ力ゆえに、主よ。
part2

Exceeding glad shall he be
of Thy salvation.
王はこよなく喜ばん、
御身のみ救いゆえに。

part3

Glory and great worship
hast Thou laid upon him.
栄光と、大いなる崇拝を
御身は王の上に置かれる。

Thou hast prevented him
with the blessings of goodness,
御身は王を守り給う、
善なるみ恵みもて。

and hast set a crown of pure gold
upon his head。
御身は純金の冠を
王の頭に据えられる。

part4

Allelujah, Allelujah.
アレルヤ、アレルヤ。

text: 旧約聖書詩編第21編の2節、4節の抜粋
tune: George Frederick Handel(1685-1759)

祭司ザドク》などと同じく戴冠式用のアンセム。ジョージ二世の戴冠式のために作曲されたもの。
もっとも、《祭司ザドク》が英国王の戴冠式に必ず使用されるのに対し、こちらはあまり採用されたことが無いようだ…まあ長いし…


全曲


収録アルバム: Handel: Coronation Anthems




タグ :
#英語
#イギリス
#Handel
#戴冠式