1:マイクロシリンジ(愛知県) []:2010/02/15(月) 18:41:02.71 ID:rI5oXVse●?BRZ(10011)
英ロンドンに拠点を置く翻訳会社トゥデー・トランスレーションズが言語の
専門家320人以上を対象に実施した調査で、フランス語で「愛」を意味する「amour」が、
世界で最もロマンチックな単語に選ばれた。

イタリア語で同義の「amore」は僅差で2位、イタリア語とスペイン語で「とても美しい」を意味する
「Bellissima」が3位、イタリア語とスペイン語で「最愛の人」を意味し呼び掛けに使われる「tesoro」が4位に
ランクインした。 
最もロマンチックな言語ではイタリア語が1位に選ばれた。  

一方、ロマンチックではない響きがする「I love you」の言い方では
SFシリーズ「スタートレック」で使われるクリンゴン語だという「qaparha」などを抑え、
日本語の「私はあなたを愛します」が1位となった

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20100215-00000944-reu-int

3:磁石(奈良県) [sage]:2010/02/15(月) 18:41:36.11 ID:1BvIf/62
愛してるぜ☆

7:ラジオペンチ(沖縄県) []:2010/02/15(月) 18:42:15.73 ID:9Z96Ib15
どんな基準なのかわかんない

15:ゴボ天(ネブラスカ州) []:2010/02/15(月) 18:43:42.64 ID:eryG6NmE
これネットの翻訳で済ましたろwww

8:ゴボ天(関西地方) [sage]:2010/02/15(月) 18:42:22.65 ID:2PJcvgaN
私はあなたを愛しますワロタ

9:炊飯器(広島県) []:2010/02/15(月) 18:42:31.71 ID:GJ10pUb5
     O
      o                       と
       。 ,. -ー冖'⌒'ー-、            思
       ,ノ          \           う
       / ,r‐へへく⌒'¬、  ヽ          キ
       {ノ へ.._、 ,,/~`  〉  }    ,r=-、  モ
      /プ ̄`y'¨Y´ ̄ヽ―}j=く    /,ミ=/   オ
    ノ /レ'>-〈_ュ`ー‐'  リ,イ}   〃 /   タ
   / _勺 イ;;∵r;==、、∴'∵;シ    〃 /    で
  ,/ └' ノ \   こ¨`    ノ{ー--、〃__/     あ
  人__/ー┬ 个-、__,,.. ‐'´ 〃`ァーァー\   っ
. /   |/ |::::::|、       〃 /:::::/    ヽ   た
/   |   |::::::|\、_________/'   /:::::/〃


329:彫刻刀(岩手県) []:2010/02/15(月) 19:48:20.41 ID:EdfNZhWL
>>8-9
キモオタ自重wwwwwwwwwwwwwwwwwww


10:スタンド(アラバマ州) []:2010/02/15(月) 18:42:53.25 ID:j9St1jCS
私はあなたを愛します
こんなこと言う日本人いねーよ

23:足枷(catv?) []:2010/02/15(月) 18:45:17.41 ID:TrFxOQHb
「好き」のほうがキュンとするよな?

25:レポート用紙(長屋) []:2010/02/15(月) 18:45:33.82 ID:lEskLRAW
なんでも一位は偉い

31:スタンド(アラバマ州) []:2010/02/15(月) 18:45:49.99 ID:j9St1jCS
普通なら「愛してる」くらいだろ
これで勝負させろ

43:乳鉢(東京都) []:2010/02/15(月) 18:46:28.33 ID:DsiBsYRy
とりあえずエロゲやってこい

72:音叉(兵庫県) []:2010/02/15(月) 18:48:40.16 ID:/1l6rQYp
>>43
エロゲなんて寒いセリフしかないだろw


46:ゴボ天(関西地方) []:2010/02/15(月) 18:46:34.05 ID:Kl2lM+kV
まぁ日本人は「愛してる」とかあまり言わない文化だな

50:額縁(東京都) []:2010/02/15(月) 18:46:37.43 ID:gCWgPGUd
まあ、日本人は言葉では伝えないからな。
画面をクリックして表現する。

51:銛(静岡県) [sage]:2010/02/15(月) 18:46:39.16 ID:hod5sAWE
一度しか言わないからよく聞けよ?好きだ…

54:便箋(栃木県) []:2010/02/15(月) 18:46:50.33 ID:3Tskots9
英語圏のフランス文化に対する憧れってちょっと異常だよね
まあわからなくはないけども

55:ルーズリーフ(千葉県) []:2010/02/15(月) 18:47:06.64 ID:tBUeKX85
日本の愛情表現の回りくどさを外人が理解できるわけない

58:ゴボ天(長屋) []:2010/02/15(月) 18:47:27.12 ID:UnvINMtv
I love youっていうアメリカ人はいるけど、私はあなたを愛しますっていう日本人はいねーよwww

64:そろばん(埼玉県) []:2010/02/15(月) 18:48:09.50 ID:2ITcV59/
べっ、別に好きじゃないもん!

80:カッター(大阪府) [sage]:2010/02/15(月) 18:49:29.39 ID:A7tsAC68
>>64
おお・・・


73:蒸し器(大阪府) []:2010/02/15(月) 18:48:44.51 ID:hZebNshc
今時そんな邦題の映画すら作られねーよw

77:丸天(長屋) [sage]:2010/02/15(月) 18:49:01.14 ID:RULczSGG
英  ピッグソルジャー

独  シュヴァインケンプファー

日  豚の戦士


91:ゴボ天(関西地方) []:2010/02/15(月) 18:50:12.19 ID:Kl2lM+kV
>>77
むぅ…


86:薬さじ(東京都) [sage]:2010/02/15(月) 18:49:52.11 ID:2yvAo5vj
「私はあなたを」なんて、日本じゃ付けないだろw

89:焜炉(群馬県) []:2010/02/15(月) 18:49:58.71 ID:HjDkTpw1
なにを基準にしたんだ。

92:マイクロメータ(北海道) [sage]:2010/02/15(月) 18:50:16.19 ID:enms63cD
欧米人の鼻へし折ってやりたい

95:筆ペン(埼玉県) [sage]:2010/02/15(月) 18:50:26.81 ID:evRgZ9z3
まぁでも日本語はダサいだろ

103:マイクロメータ(北海道) [sage]:2010/02/15(月) 18:51:13.34 ID:enms63cD
>>95
バカだなぁ
当事者同士ならアフリカ語でもロマンチックなんだよ


96:ラジオペンチ(東京都) [sage]:2010/02/15(月) 18:50:28.21 ID:mHlEPeu+
   / ̄\
  |  ^o^ | < わたしは あなたを あいします
   \_/
   _| |_
  |     |
         / ̄\
        |     | < ロマンチックじゃないです
         \_/
         _| |_
        |     |


98:磁石(奈良県) []:2010/02/15(月) 18:50:48.49 ID:1BvIf/62
ドイツ語はかっこよさそう

111:薬さじ(東京都) [sage]:2010/02/15(月) 18:52:09.57 ID:2yvAo5vj
>>98
Ich liebe dich
イッヒ リーベ ディッヒだ。

大して格好良くない。


104:天秤ばかり(アラバマ州) []:2010/02/15(月) 18:51:30.41 ID:Xbt/lXlh
「月がきれいですね」って表現する国をガイジンが理解できるわけない

115:手枷(関東・甲信越) [sage]:2010/02/15(月) 18:52:42.44 ID:XAQ74BC/
>>104
それも言う奴いねーよボケ


110:セロハンテープ(中国地方) [sage]:2010/02/15(月) 18:52:07.62 ID:K1bTW1AV
我が国家を侮辱するとは

114:試験管立て(アラバマ州) [sage]:2010/02/15(月) 18:52:22.27 ID:A1scU1Rs
「愛します」じゃなくて「愛しています」だろせめて
ほんと直訳すぎて笑える

118:包丁(東京都) []:2010/02/15(月) 18:53:04.39 ID:h/lWCbvF
日本の標準語は固いんだよな
方言ならきっといい感じになる


123:ビーカー(福岡県) [sage]:2010/02/15(月) 18:53:36.39 ID:rxwdhTbd
>>118
愛すばい!


136:上皿天秤(兵庫県) [sage]:2010/02/15(月) 18:55:38.87 ID:8Td5NShR
>>118
くそ好きやけん!


121:やかん(大阪府) [sage]:2010/02/15(月) 18:53:28.31 ID:2DjPKUjS
愛しとるで

132:磁石(奈良県) []:2010/02/15(月) 18:54:30.08 ID:1BvIf/62
中国のウォーアイニーは語感が綺麗だな

138:便箋(栃木県) []:2010/02/15(月) 18:55:45.41 ID:3Tskots9
>>132
中国語は字にしてもなかなか綺麗だね
そりゃあ発音も綺麗だけども


139:吸引ビン(愛媛県) [sage]:2010/02/15(月) 18:55:45.53 ID:ydHtBfVg
なんだろうこの教科書のテキスト的な表現は
感情表現に限らず日本語は主語を省略するのが当たり前
会話に主語が必須と言う発想が欧米人の思い込みなんだよ


167:千枚通し(アラバマ州) [sage]:2010/02/15(月) 18:59:21.50 ID:6CNKCJlW
>>139
イタリア語とスペイン語は主語省略するのが当たり前
欧米人と一括りにするのも思い込みだぞ


221:吸引ビン(愛媛県) [sage]:2010/02/15(月) 19:07:19.27 ID:ydHtBfVg
>>167
その2つは動詞の活用から容易に主語がわかるし日本語のように完全に省略されてるのとは違うと思う


250:シャーレ(愛知県) [sage]:2010/02/15(月) 19:16:37.35 ID:i3o0XxPD
>>221
ただ、日本語においても主語は発話者、もしくは直前の文章と
主語が同じであるという暗黙の了解が必須だけどな
そういう意味ではあんまり変わらないのかも


147:時計皿(茨城県) []:2010/02/15(月) 18:56:13.92 ID:M3Z1usVo
言語文化が違うんだから、単純に比較しても意味ないだろうに…

だいたい、日本人が告白するときにはダイレクトに言わないぞ
好きです、愛してますなんて連呼するヤツは安く見られる


156:スタンド(アラバマ州) []:2010/02/15(月) 18:57:46.43 ID:j9St1jCS
>>147
だよな
愛してるなんて連発してたら嘘臭く見られる


158:カッティングマット(群馬県) [sage]:2010/02/15(月) 18:57:58.98ID:Vg/eMg0p
>>1
確かに響きが悪い

わたしはあなたをあいします

全部母音or母音+子音のみで構成されてるから平坦な響きになっちゃうんだな

165:分度器(東京都) [sage]:2010/02/15(月) 18:59:08.46 ID:+s7ds0ky
10代「○○のこと好きなんだけど、付き合ってくれないかな?」

20代「今度の休みの日、○○の部屋に遊びに行っていい?」

40代「あんたがこの店の新人?、じゃあヤらせろw」

179:ボンベ(関西地方) []:2010/02/15(月) 19:00:30.78 ID:+zeRQaKb
実際にウォーアイニーって言われて告白されたら引くわw
って台湾人留学生が言ってた。

何て言えば良いかは忘れたけど

192:るつぼ(京都府) []:2010/02/15(月) 19:02:11.67 ID:WsGmOWRZ
日本語は世界最低と認められてしまったな

193:オートクレーブ(宮城県) []:2010/02/15(月) 19:02:24.72 ID:PJTnrgS4
「やらせろ」でおk

197:薬さじ(愛知県) []:2010/02/15(月) 19:03:19.13 ID:NQuVcKKp
これは鳩山の責任だな

205:ペトリ皿(兵庫県) [sage]:2010/02/15(月) 19:04:26.04 ID:u9kefYsK
フランス語とか
全体的に口の中でもごもご言ってるじゃん

209:足枷(アラバマ州) []:2010/02/15(月) 19:05:43.41 ID:vnArA9wy
これが日本式。


214:スプーン(東京都) []:2010/02/15(月) 19:06:10.78 ID:MguWBIrL
アナタノゴトガー
スギダガラー!

242:土鍋(栃木県) []:2010/02/15(月) 19:13:47.29 ID:NFPP70/+
しかしこの訳おかしくね?
ちゃんと翻訳すれば
「上杉達也は世界中の誰よりも、浅倉南を愛しています」
になるはず。

248:浮子(兵庫県) []:2010/02/15(月) 19:15:58.12 ID:RU/DRbVd
日本は「メッチャ好きやねん」だろ

264:やかん(大阪府) [sage]:2010/02/15(月) 19:22:14.79 ID:2DjPKUjS
>>248
めっちゃ好っきゃねんだろ


249:がんもどき(兵庫県) []:2010/02/15(月) 19:16:00.96 ID:wJ+ffOXP
単純に「好きです」でいいんじゃねーの?

269:金槌(アラバマ州) [sage]:2010/02/15(月) 19:24:07.56 ID:cN58hRKc
味気ない日本語だなw
なんでこれにした

271:付箋(愛知県) []:2010/02/15(月) 19:24:27.41 ID:omun40Ev

    〃                 i,        ,. -‐
   r'   ィ=ゝー-、-、、r=‐ヮォ.〈    /
    !  :l      ,リ|}    |. }   /   .や
.   {.   |          ′    | }    l
    レ-、{∠ニ'==ァ   、==ニゞ<    |    ら
    !∩|.}. '"旬゙`   ./''旬 ` f^|    |
   l(( ゙′` ̄'"   f::` ̄  |l.|   |     な
.    ヽ.ヽ        {:.    lリ     |
.    }.iーi       ^ r'    ,'    ノ    い
     !| ヽ.   ー===-   /    ⌒ヽ
.   /}   \    ー‐   ,イ       l    か
 __/ ∥  .  ヽ、_!__/:::|\       ヽ


272:ゴボ天(アラバマ州) [sage]:2010/02/15(月) 19:25:01.22 ID:BtsGm/VM
>>271
ロマンチック過ぎるだろ


310:拘束衣(京都府) [sage]:2010/02/15(月) 19:40:24.11 ID:q3vPyDjj
英語のI love youとか事務的すぎてよっぽど風情がないだろうが

311:トレス台(神奈川県) []:2010/02/15(月) 19:40:30.36 ID:8Wjg47Jd
恋愛厨ざまあああああああああwwwwwwwwwwwwwwwwww

365:ゴボ天(dion軍) [sage]:2010/02/15(月) 20:08:36.42 ID:qilHe5XA
>イタリア語とスペイン語で「とても美しい」を意味する
>「Bellissima」が3位

だったら日本語も「綺麗だ」とか「愛してる」で良かったんじゃないのか
どうして「私はあなたを愛します」なんて日本人から見ても変な言葉でエントリーしてんの?

376:厚揚げ(岐阜県) [sage]:2010/02/15(月) 20:12:23.11 ID:M6TYLURd
アレモーレって俺の中で面白ワードなんだけど

377:梁(神奈川県) [sage]:2010/02/15(月) 20:12:30.80 ID:INx1U6EZ
http://www.excite.co.jp/world/english/
I love you → 私はあなたを愛しています。
つーかほんとに機械翻訳なんだな、試しに打ったらそのままでビックリしたわ
この翻訳エンジン作ってる会社なの?

378:黒板(アラバマ州) []:2010/02/15(月) 20:13:44.64 ID:1OmIAq1N
ググったら即効で正解が出てくるのにな
本当に専門家か?

I love you." In Japanese, "love" is "ai (愛)," and the verb form "tolove" is "aisuru (愛する)."
"I love you" can be literally translated as "aishite imasu (愛しています)"."Aishiteru (愛してる)," "aishiteru yo (愛してるよ)"
or "aishiteru wa (愛してるわ, female
http://japanese.about.com/library/weekly/aa021101a.htm

390:電子レンジ(千葉県) [sage]:2010/02/15(月) 20:20:17.55 ID:2e5xSfeY
残念ながらその世界一耳に残る"I love you"は現地で使われていません。

しっかし、原文見たら私が”watakushi”になってたぞw
もうちょっと柔らかく翻訳してもらいたいが。
まぁ、訳の内容じゃなくて響きだからな。
幾ら日本語で粋な文に直しても、彼らの耳にはどう聞こえるかだな。


404:コイル(西日本) []:2010/02/15(月) 20:27:20.08 ID:PjFam7vH
>>390
>言語の専門家320人以上を対象に実施した調査

一気に胡散臭くなってきたなw


391:シール(長崎県) []:2010/02/15(月) 20:20:38.12 ID:xp43kWN3
ざけんな変態紳士め
そんな珍妙な喋りかたすっか馬鹿野郎

405:マイクロピペット(アラバマ州) [sage]:2010/02/15(月) 20:27:21.68ID:9jvWFqup
専門家でこの訳かよ。日本語出来ないなら候補に入れんな

408:顕微鏡(アラバマ州) [sage]:2010/02/15(月) 20:30:02.93 ID:TdBe847Z
こんな冗長的な言い方しないし、語呂も悪くなるから響きで比較されたらそうなるわな
比較するならsukiだろ

411:カッターナイフ(東京都) []:2010/02/15(月) 20:33:02.47 ID:iIiwIToP
「好きっていうか愛してる」
これで女はイチコロ

417:ビーカー(アラバマ州) []:2010/02/15(月) 20:35:37.19 ID:gaAizsV7
え?
ロマンティックあげーるよー♪
ロマンティックあげーるよー♪

じゃねえの?

428:集魚灯(北海道) []:2010/02/15(月) 20:46:33.30 ID:76g7t+dp
毛唐の大雑把な感性で日本語の風情を理解しろというのが無理

431:霧箱(熊本県) []:2010/02/15(月) 20:47:21.55 ID:IEQa4ZB8
日本語なおすに翻訳作業するとき日本語には愛しますと言う言葉がなかったから困ったんだって
だから愛なんて言葉は日本語的には超新参

433:げんのう(dion軍) []:2010/02/15(月) 20:48:20.66 ID:mo0zE/KD
日本語の多様性がわかってないな

441:黒板(山梨県) [sage]:2010/02/15(月) 20:53:53.81 ID:WHn9lVAe
日本語の響きが汚いってホントなのかな。
前に韓国語の方が綺麗な響きと聞いたときはショックだった。

447:シャープペンシル(神奈川県) [sage]:2010/02/15(月) 20:58:53.63ID:mhkAMYlR
日本語の部分おかしいと思う言語学者はいなかったのかw

468:ゴボ天(北海道) [sage]:2010/02/15(月) 21:11:50.73 ID:i/7At7DV
元記事な
http://www.reuters.com/article/lifestyleMolt/idUSTRE61B21P20100212
>The winner was Japan's "watakushi-wa anata-wo ai shimasu",
>ahead of the Welsh "rydw i'n dy garu di" and "qaparha", which, thefirm noted, is Klingon, as spoken in the Star Trek universe.


475: バカ []:2010/02/15(月) 21:19:10.08 ID:7QFI5ChT
男「私はあなたを愛します」
女「なにそれこわい」

487:ゴボ天(中部地方) [sage]:2010/02/15(月) 21:44:53.09 ID:N4mTxJL5
日本語でロマンチックを求めるなら「お慕い申し上げております」

488:ダーマトグラフ(埼玉県) [sage]:2010/02/15(月) 21:46:43.22 ID:m7qcPUcp
標準語よりは京都弁のほうが断然優美な響き

489:ゴボ天(ネブラスカ州) [sage]:2010/02/15(月) 21:46:58.49 ID:FRrT95z7
愛しますって愛を伝えるっつーか一方的で情緒に欠ける
ランキング作る前にもうちょっと調べられなかったのかな

495:テープ(アラバマ州) []:2010/02/15(月) 21:55:51.01 ID:t26Pm+AF
「僕はウナギだ」構文で「僕は好きだ」なら上位いけたはず
この翻訳会社はクソ

498:手枷(東京都) [sage]:2010/02/15(月) 21:57:22.05 ID:VESSsFKk
こんなんで金もらえるとかどんだけ楽な仕事だよ

503:ゴボ天(北海道) [sage]:2010/02/15(月) 21:59:34.96 ID:i/7At7DV
>>498
もっと楽なしごともしているようだ。
http://kenuser.blog.drecom.jp/archive/157
>【英国】スリちゃんは日本語では「すり」イタリア語では「アジ」 赤ちゃんの名前の翻訳サービス、料金は15万円[09/11/18]


513:串(愛知県) []:2010/02/15(月) 22:21:24.92 ID:HYP8SRQb
審査員のやっつけ仕事具合が手に取るようにわかる結果だな

http://tsushima.2ch.net/test/read.cgi/news/1266226862/