アローン
時計の刻む音が耳に纏わりつく
横たわっているここは暗闇が占める空間
今夜あなたはどこにいるのだろう
電話をかけても応えてくれない
そして夜はただゆっくりと時を刻んでいく
あぁこのまま夜が明けないでほしい、だけど
私はただひとり
今までいつも自分ひとりで乗り越えてきた
何も心配事なんてなかった、あなたに会うまでは
そして今私は体の芯まで寒さで震えている
どうすれば二人だけの世界を得られるの?
どうすれば二人だけの世界を得られるの?
どれだけずっと望んでいたか知らないでしょうね
あなたの唇に触れ、きつく抱きしめることを
どれだけずっと待っていたか知らないでしょうね
そして今夜あなたに語り掛けようとしていたことも
でもその秘密はまだ私の胸の中
そしてあなたへの愛はまだ知られていない
私はただひとり
今までいつも自分ひとりで乗り越えてきた
何も心配事なんてなかった、あなたに会うまでは
そして今私は体の芯まで寒さで震えている
どうすれば二人だけの世界を得られるの?
どうすれば二人だけの世界を得られるの?
どうすれば二人だけの世界を得られるの?
どうすれば二人だけの世界を得られるの?
私はただひとり
ひとりだけの世界
Heart - Alone
アン(リードヴォーカル)、ナンシー(ギター)のウィルソン姉妹を中心に結成されたアメリカのロックバンド・ハートの最大のヒット曲です。(1987)
Billboardで3週連続1位、87年の年間シングルチャートでも2位にランクしています。
まぁこの頃のハートは「These Dreams」や「Never」などのヒット曲を次々と出してましたが、姉妹の見てくれもホンマかっこよかった。
これまで生きてきて一番かっこいいと思った女性は?と聞かれたら私は迷わずこのビデオクリップのアンを恐らく挙げるはずですw
その後、アン姉さんはブクブクと太っていってしまい見る影もなくなるんですが、この輝いていた80年代の姿は世界中のハードロックファンの心に今後も生き続けていくことでしょう。
(ただ、このビデオクリップもアンの全身のカットが殆どゼロに等しいというのも既に怪しいんですがw)
さて、訳に関していいますと、How do I get you alone:どうすればあなたを独り占めにできるの?ってな感じが直訳でしょうがこれを「二人だけの世界」と意訳したのはこの曲と同じ87年に爆発的に売れたTiffanyの「I Think We're Alone Now」の邦題「ふたりの世界」からパクリましたw
Alone
I hear the ticking of the clock
I'm lying here the room's pitch dark
I wonder where you are tonight
No answer on the telephone
And the night goes by so very slow
Oh I hope that it won't end though
Alone
Till now I always got by on my own
I never really cared until I met you
And now it chills me to the bone
How do I get you alone
How do I get you alone
You don't know how long I have wanted
To touch your lips and hold you tight, oh
You don't know how long I have waited
and I was going to tell you tonight
But the secret is still my own
and my love for you is still unknown
Alone
Till now I always got by on my own
I never really cared until I met you
And now it chills me to the bone
How do I get you alone
How do I get you alone
How do I get you alone
How do I get you alone
Alone
Alone
Writers: Billy Steinberg Tom Kelly
