以下の内容はhttps://yamdas.hatenablog.com/entry/20130602/yamdasより取得しました。


YAMDAS更新(なぜギャツビーはパブリックドメインでないのか?)

Technical Knockoutなぜギャツビーはパブリックドメインでないのか?を追加。Parker Higgins の文章の日本語訳です。

日本でも今月映画『華麗なるギャツビー』が公開されることを記念して訳してみた。ワタシは多分この映画観に行かないと思いますけど。

思えば、F・スコット・フィッツジェラルドの作品はまだアメリカではパブリックドメイン入りしてないんですな。彼の原作は『グレート・ギャツビー』というタイトルで訳されることが多いが、ここでは映画に合わせて『華麗なるギャツビー』に統一させてもらった。

ワタシ自身 TPP については、日本政府に前向きに交渉してもらいたいのだが、知的財産権関係についてはどうしても懐疑的になってしまうので、協議の透明化を求めたいところだ。

久しぶりに EFF のブログを訳したが、電子フロンティア財団というと、オープンなウェブを守るためHTML5にDRMを入れさせまいとする訴えの話だが、EFF Makes Formal Objection to DRM in HTML5 として正式に異議を唱えている。

あと原注に出てくる Sita Sings the Blues については、KingInK の評が参考になる。




以上の内容はhttps://yamdas.hatenablog.com/entry/20130602/yamdasより取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14