少し前に「山形浩生の最近の訳書ラインナップを見て思うこと」という文章を書いたのだが、今月来月と彼の訳書が共訳を含めどどっと出る。
「もっとヘンな本も訳してほしい」とか書いてしまったが、『邪悪な植物』『邪悪な虫』の二冊は十分それに当たりますな。これは失礼しました。
あとイアン・エアーズの訳書は『その数学が戦略を決める』(asin:416765170X)以来になるか。
少し前に「山形浩生の最近の訳書ラインナップを見て思うこと」という文章を書いたのだが、今月来月と彼の訳書が共訳を含めどどっと出る。
「もっとヘンな本も訳してほしい」とか書いてしまったが、『邪悪な植物』『邪悪な虫』の二冊は十分それに当たりますな。これは失礼しました。
あとイアン・エアーズの訳書は『その数学が戦略を決める』(asin:416765170X)以来になるか。