以下の内容はhttps://xocky.net/entry/2026/02/09/232623より取得しました。


【アルバムCORE: 全曲歌詞和訳】4 SEASONS - XG

4 SEASONS - XG ~ 四季はめぐる。心は揺れる。それでも私は進む。~

ブログを見ていただきありがとうございます!
歌詞と和訳だけ見たい方は下の目次の「歌詞/和訳」クリックしてください。

 

【Amazon.co.jp限定】THE CORE - 核 (AL) (HINATA ver.) - XG(特典:SOLO TRADING CARD - Amazon.co.jp ver.- (All 7types))

 

ザ・トラック・オブ・ザ・デイ

  • 曲名: 4 SEASONS
  • グループ名: エックス・ジー (XG)
  • 収録アルバム: THE CORE -核-  *Track 9
  • 収録アルバムリリース日:2026年1月23日
  • プロデュース: JAKOPS (야콥) & Chancellor (챈슬러)
  • ソングライター: JAKOPS (야콥), Chancellor (챈슬러), Paulina Cerrilla, Paige Garabito, Xansei & SEUNGHOO (승후)

 

XGの1stフルアルバム「THE CORE - 核」が満を持して2026年1月23日に発売されました。  
リリース後の2月6日からは横浜Kアリーナ3公演で、2ndワールドツアー「XG WORLD TOUR: THE CORE」が開幕しました。

 

そしてこの[4 SEASONS]は、季節の移り変わりを、心の変化・関係の深まり、そして自己成長に重ねた曲です。

春・夏・秋・冬という季節が、そのまま心の揺れや成長のメタファーになっているのが特徴です。

1月、夏、10月、1年が終わる時期と季節が移ろう描写と忙しい日々の描写は、大切に過ごせなかった時間への後悔を際立たせます。
季節外れの「風」や「雪」は、現実の月日と孤独に凍える心のズレの象徴。
四季が一周しても募り続ける想いは、日常に深く刻まれた愛の形であることを物語っています。

 

また言葉の選び方がとても繊細で、心の表面をなぞるような描写から、心の奥に触れるようなラインまで幅があり、はっきりとは言い切らずに少し曖昧さを残すことで、聴く人が自分の経験を重ねられるように作られています。

XGらしい強さと優しさが同時にあって、相手を肯定しながらも自分の軸をしっかり持っている人間像が浮かびます。

でも、歌いかける相手は恋人とは限らず、特に "I know you deserve it"のようなラインは「あなたという存在そのものへの肯定」 として読めます。

大切な誰かにも当てはまるし、さらに自分自身との対話としても読めるのがこの曲の魅力です。

 

なお英詞は"genius.com"から引用し、Spotify から補足しています。

 


XG - 4 SEASONS (Official Music Video)

 

歌詞/和訳

Title : 4 SEASONS


[Verse 1: Chisa]
Scratching the surface, latching *1 these words inside
It's more than just a purpose, I know you deserve it
Yeah, I know

心の表面をなぞって、言葉を飲み込んでしまう
理由なんていらない、あなたにそれ以上の価値があるって分かっているのに
そう、分かってるの

Can't find the reason, why all this blue inside
Remembered like the movies, space between the memories
So wide

どうして心がこんなにブルーに染まるのか、分からない
まるで映画のシーンみたいに、記憶の断片だけが鮮明で
その隙間があまりに広すぎる


[Pre-Chorus: Hinata]
I know you been calling me lately, I've just been busy
Knowing you'll always be by
Wish I knew we were running out of time

最近、何度も連絡をくれてたよね、私、忙しかったんだ
あなたがずっと側にいると思い込んで
もう時間がないことに、気づけたらよかった


[Chorus: Juria, Chisa]
Started in January gone in a minute
Thought it was summer? Maybe, why is the wind blowing?
Not a day that goes by without you on my mind
All the time

1月に始まり、瞬く間に時は過ぎ
今は夏なのに、どうして冷たい風が吹くの? 
あなたのことを想わない日は一日もない
ずっと...

Then came October, left in a hurry
The year is almost over, snow came down early
Missing you ever more as I'm passing these
Four seasons by

10月になっても、変わらず急ぎ足で過ぎていく
今年ももう終わり、予期せぬ雪が降り積もる
移ろう季節が過ぎていき、愛しさが募っていく
季節が過ぎるたび


[Verse 2: Juria]
Stuck in this moment, I just need a minute, I'm fine
If only for a second, hearing you will be perfect
For the night

この時に立ちつくしたまま、もう少し時間が欲しい、大丈夫だから
ほんの一秒でもいい、あなたの声が聞けたら
最高の夜になるのに

Caught in the middle, unravel this riddle, I'll try
Still reading all your messages, I'll never desert 'em
Not I, no

板挟みの状態で、この謎を解き明かそうとしてる
読み返したあなたのメッセージは、絶対に消したりしない
絶対に私は消さない


[Pre-Chorus: Hinata]
You must think I'm careless and jaded, life's just been crazy
Quick hi, hellos and goodbyes
Wish I knew we were running out of time

「冷淡で無感情」と思うかもしれない、ただ生活が忙しすぎるんだ
短い挨拶をしたらすぐにお別れ、そんなのばかり
もう時間がないことを、気づけたらよかった


[Chorus: Chisa, Hinata]
Started in January gone in a minute
Thought it was summer? Maybe, why is the wind blowing?
Not a day that goes by without you on my mind
All the time

1月に始まり、瞬く間に時は過ぎ
今は夏なのに、どうして冷たい風が吹くの? 
あなたのことを想わない日は一日もない
ずっと...

Then came October, left in a hurry
The year is almost over, snow came down early
Missing you ever more as I'm passing these
Four seasons by

10月になっても、変わらず急ぎ足で過ぎていく
今年ももう終わり、予期せぬ雪が降り積もる
移ろう季節が過ぎていき、愛しさが募っていく
季節が過ぎるたび


[Bridge: Chisa]
Can I speak honestly?
I don't know why I could never sleep
I tried, but I couldn't figure it out

率直に話していいかな?
どうして眠れない夜が続くのか分からないの
抗ってみたけれど、答えは見つからない

I don't wanna lose you in a loop inside
Call me a fool 'cause who am I to blame?
So please just stay

渦巻く迷路の中で、あなたを失いたくない
バカだって笑えばいい、責められるのは私なんだから
だからお願い、行かないで


[Outro: Juria]
Rain drops fall down all seasons somehow
Can't help but think of you in the sound
Waiting for days to come around

どんな季節でも雨は降る
その雨音を聴くたび、あなたのことを思い出してしまう
またあの日々が巡ってくるのを、ただ待っている

 

収録アルバム

紹介した曲は↓のアルバムに収録されています。

  • アーティスト:XG
  • XGALX

 

チャートアクションは日本での強さはもちろん、Billboard 200でTOP100入り(93位)という成果を達成し、世界的にも存在感を示したアルバムです。海外レビューサイトの「AOTY (Album of The Year)」はユーザースコア65と堅調で、専門メディアからも「XGの核を示す作品」として好意的に受け止められています。

 

XG(エックス・ジー)の歌詞和訳

下からXG(エックス・ジー)の他の曲の和訳等がありますので良かったら見てください!

XG (エックスジー) カテゴリーの記事一覧 - 歌詞和訳 〜キラクにキママにマジメにホンヤク〜

 

最後まで見て頂きありがとうございました!

ではまた。

 

ランキングに参加しております。
よろしければクリックして貴重な1票をお願いします! 

*1:latch    〔~に〕掛け金[ドアチェーン]を掛ける <by 英辞郎>




以上の内容はhttps://xocky.net/entry/2026/02/09/232623より取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14