別表記:
ニューモニア
「pneumonia」の意味
「pneumonia」とは、
肺炎を指す
医学用語である。
肺炎は、
肺の組織が
炎症を
起こし、
感染症が
原因となることが多い。
原因となる
感染症には、
細菌、
ウイルス、
真菌などが
含まれる。
肺炎は、
高齢者や
免疫力が
低下している人にとって
重篤な
病気となる
ことがある。
「pneumonia」の発音・読み方
「pneumonia」の
発音は、/njuːˈ
moʊ
niə/であり、
IPAの
カタカナ読みでは「ニューモウニア」となる。
日本人が
発音するカタカナ英語では、「
ニューモニア」と読むことが
一般的である。
「pneumonia」の定義を英語で解説
Pneumonia is
defined as an inflammatory condition of the
lung affecting primarily the
small air sacs known as alveoli.
It is typically caused by an
infection, with
bacteria,
viruses, and
fungi being the most common culprits. Pneumonia
can be a
serious health concern,
especially for the elderly and those with compromised
immune systems.
「pneumonia」の類語
「pneumonia」の
類語には、「
lung inflammation」や「
pulmonary infection」がある。これらの
言葉も
同様に肺炎を指すが、
それぞれ異なる
視点から
病気を
捉えている。「
lung inflammation」は
肺の炎症を
強調し、「
pulmonary infection」は肺における
感染症を
強調している。
「pneumonia」に関連する用語・表現
「pneumonia」と
関連する用語や
表現には、「
bronchitis」(
気管支炎)、「
asthma」(
喘息)、「
tuberculosis」(
結核)などの
呼吸器系の
疾患がある。
また、「
antibiotics」(
抗生物質)や「
vaccination」(
予防接種)といった、
肺炎の
治療や
予防に
関連する言葉も
含まれる。
「pneumonia」の例文
1. She was
diagnosed with pneumonia and was
prescribed antibiotics.(彼女は
肺炎と
診断され、
抗生物質が
処方された。) 2. Pneumonia
can be caused by
various types of microorganisms,
including bacteria,
viruses, and fungi.(
肺炎は、
細菌、
ウイルス、
真菌など
さまざまな種類の
微生物によって
引き起こされることがある。) 3.
Vaccination is an effective way to prevent pneumonia,
especially in
children and the elderly.(
予防接種は、特に
子供や
高齢者にとって
肺炎を
予防する効果的な方法である。) 4. The
symptoms of pneumonia can
include fever,
cough, and
difficulty breathing.(
肺炎の
症状には、
発熱、咳、
呼吸困難が
含まれることがある。) 5. Pneumonia
can be life-threatening for
people with
weakened immune systems.(
免疫力が
弱まっている人にとって、
肺炎は命に
関わることがある。) 6.
The doctor ordered a
chest X-ray to check for pneumonia.(
医師は
肺炎を
調べるために
胸部X線検査を
指示した。) 7.
Smoking can
increase the
risk of
developing pneumonia.(
喫煙は
肺炎の
発症リスクを
高める
ことがある。) 8. Pneumonia
can be treated with
antibiotics if
it is caused by bacteria.(
肺炎が
細菌によって
引き起こされている
場合、
抗生物質で
治療することができる。) 9. The
patient's pneumonia was
caused by a
viral infection, so
antibiotics were
not effective.(
患者の
肺炎は
ウイルス感染によって
引き起こされたため、
抗生物質は
効果がなかった。) 10. Hospital-acquired pneumonia
is a type of pneumonia that
occurs in
patients during their
stay in a
healthcare facility.(
院内感染肺炎は、
医療施設での
滞在中に患者に
発生する肺炎の
一種である。)