以下の内容はhttps://www.weblio.jp/content/opinionsより取得しました。


実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典

opinions

別表記:オピニオンズ

「opinions」の意味・「opinions」とは

「opinions」は英語の名詞で、日本語に訳すと「意見」や「見解」となる。複数形であるため、「いくつかの意見」や「多数見解」といった意味合いも含む。個々の人が持つ視点考え方表現する際に用いられる例えば、「People have different opinions about this issue.(この問題については人々意見異なる)」のように使用される

「opinions」の発音・読み方

「opinions」の発音は、IPA表記では /əˈpɪnjənz/ となる。IPAカタカナ読みでは「オピニオンズ」となり、日本人発音するカタカナ英語では「オピニオンズ」と読む。この単語発音によって意味や品詞が変わるものではない。

「opinions」の定義を英語で解説

「Opinions」 are beliefs or views that people have about something. They are personal and can vary greatly from person to person. For example, "The opinions on this matter are divided." means that people have different views on a particular issue.

「opinions」の類語

「opinions」の類語としては、「views」、「beliefs」、「thoughts」、「perspectives」などがある。これらも同様に個々の人が持つ視点考え方を表す言葉である。例えば、「I want to hear your thoughts on this matter.(この問題についてあなたの考え聞きたい)」のように使用される

「opinions」に関連する用語・表現

「opinions」に関連する用語表現としては、「opinionated」、「public opinion」、「second opinion」などがある。「opinionated」は「頑固な意見を持つ」、「public opinion」は「世論」、「second opinion」は「第二意見他の専門家の意見」を意味する

「opinions」の例文

以下に「opinions」を使用した例文10提示する1. English sentence: "I respect your opinions, even though I don't agree with them."
Japanese translation: 「私はあなたの意見尊重します、それらに同意しなくても」 2. English sentence: "The opinions of the experts were divided on this issue."
Japanese translation: 「専門家たちの意見はこの問題について分かれていた」 3. English sentence: "We gathered opinions from a wide range of people."
Japanese translation: 「私たち幅広い層の人々から意見集めた」 4. English sentence: "His opinions are always based on facts."
Japanese translation: 「彼の意見は常に事実基づいている」 5. English sentence: "She is not afraid to express her opinions."
Japanese translation: 「彼女は自分意見表現することを恐れない」 6. English sentence: "The teacher asked for our opinions on the new textbook."
Japanese translation: 「先生新し教科書について私たち意見求めた」 7. English sentence: "There are many different opinions about the best way to lose weight."
Japanese translation: 「体重を減らす最善方法については多く異な意見がある」 8. English sentence: "The meeting was an opportunity to exchange opinions."
Japanese translation: 「その会議意見交換する機会だった」 9. English sentence: "His opinions have a great influence on the team."
Japanese translation: 「彼の意見チーム大きな影響与える」 10. English sentence: "Her opinions are always well thought out."
Japanese translation: 「彼女の意見は常によく考えられている」





以上の内容はhttps://www.weblio.jp/content/opinionsより取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14