以下の内容はhttps://www.weblio.jp/content/nimbusより取得しました。
実用日本語表現辞典
索引トップ
用語の索引
ランキング
nimbus
別表記:
ニンバス
「nimbus」の意味・「nimbus」とは
「nimbus」は
ラテン語
由来
の英語
単語
で、
一般的に
「
雲
」や「
光輪
」を
意味する
。特に、
気象学
においては
「nimbus」は
雨
を
もたらす
暗い雲
を指す
言葉
として
用いられる
。
また、
宗教的な
文脈
では、
聖人
や
神々
の
頭部
を囲む
光輪
を表すために
使われる
。
「nimbus」の発音・読み方
「nimbus」の
発音
は、
IPA
表記
では/'nɪ
mb
əs/となる。
IPA
の
カタカナ
読みで
は「
ニンバス
」、
日本人
が
発音する
カタカナ英語
では「
ニンバス
」と読む。この
単語
は
発音
によって意味や
品詞
が変
わるもの
ではない。
「nimbus」の定義を英語で解説
英語の
辞書
における「nimbus」の定義は
次の
通り
である。「A
cloud
,
aura
,
atmosphere
,
etc.
,
surrounding
a
person
or
thing
」。つまり、人や物を
取り囲む
雲
や
オーラ
、
雰囲気
を指す。
また、
「A
large
gray
rain
cloud
」の定義もあり、これは
大きな
灰色
の
雨雲
を
意味する
。
「nimbus」の類語
「nimbus」の
類語
としては「
aura
」、「
halo
」、「
glow
」などがある。これら
はいずれ
も何かを
取り囲む
光や
雰囲気
を表す
言葉
である。特に「
aura
」は
個体
の
周囲
に
感じられる
特殊な
雰囲気
や
エネルギー
を、「
halo
」は
光輪
や
後光
を、「
glow
」は
光り輝く
様子
を
それぞれ
表す。
「nimbus」に関連する用語・表現
「nimbus」に
関連する用語
としては、「
cumulonimbus
」や「nimbostratus」がある。これら
はいずれ
も
雲
の
種類
を表す
気象学
の
専門用語
で、「
cumulonimbus
」は
積乱雲
、「nimbostratus」は層
雨雲
を指す。
「nimbus」の例文
以下に、「nimbus」を
用いた
例文
を
10
個示す。
1.
The nimbus around the
saint
in the
painting
gives
him a
divine
appearance.(
絵画
の中の
聖人
を
取り囲む
光輪
は、
彼に
神聖な
雰囲気
を
与えて
いる。) 2. The nimbus
clouds
in
the sky
foretell
a
heavy
rain.(空に
広がる
ニンバス
雲
は
大雨
を
予告して
いる。) 3. The nimbus of
mystery
surrounding
the
ancient
artifact
intrigued
the archaeologists.(
古代
の
遺物
を
取り囲む
神秘的な
雰囲気
が
考古学者
たちを
引きつけ
た。) 4. The nimbus of the
setting
sun
bathed the
landscape
in a
warm
glow.(
夕日
の
光輪
が
風景
を
暖かな
輝き
で
包み込んだ
。) 5. The nimbus of the
full moon
created
a
magical
atmosphere.(
満月
の
光輪
が
魔法
のような
雰囲気
を
作り出した
。) 6. The nimbus of the
street light
blurred
in the foggy night.(
霧
の夜、
街灯
の
光輪
がぼんやり
とぼけた
。) 7. The nimbus of the
holy
figure
in the
stained glass
window
was
beautifully
illuminated.(
ステンドグラス
の窓に
描かれ
た
聖なる
人物の
光輪
が
美しく
照らし出され
ていた。) 8. The nimbus of the
lighthouse
guided
the
lost
ship
to the
shore.(
灯台
の
光輪
が
迷った
船を岸に
導いた
。) 9. The nimbus of the
candle light
created
a
romantic
ambiance.(
ろうそく
の
光輪
が
ロマンチックな
雰囲気
を
作り出した
。) 10. The nimbus of
the rising sun
signaled the
start
of
a new
day.(
昇る
太陽の光
輪が
新たな
一日の始まり
を
告げた
。)
(
2023年
9月13日
更新
)
急上昇のことば
《今上天皇》の正しい読み方
そうぐう
コジマ×ビックカメラ
蹂躙
《いずれか》と《いづれか》どちらが正しいか
以上の内容はhttps://www.weblio.jp/content/nimbusより取得しました。
このページは
http://font.textar.tv/
のウェブフォントを使用してます
不具合報告/要望等は
こちら
へお願いします。
モバイルやる夫Viewer
Ver0.14