この項目では、ゴダイゴの楽曲について説明しています。その他の用法については「モンキー・マジック 」をご覧ください。
「Monkey Magic 」(モンキー・マジック)は、ゴダイゴ の楽曲。奈良橋陽子 が作詞、タケカワユキヒデ が作曲を手掛けた。グループの8枚目のシングル として1978年12月25日に日本コロムビア から発売された。
概要
作詞は奈良橋陽子 、作曲はタケカワユキヒデ 。日本テレビ 系ドラマ『西遊記 』『西遊記II 』のオープニング・テーマとして使用[ 2] 。なお、歌詞は当時の日本の楽曲では珍しく全編英語である。
当シングルは、アルバム『西遊記 (MAGIC MONKEY )』のからのシングルカット。ただし、「MONKEY MAGIC」は、アルバムでは「THE BIRTH OF THE ODYSSEY」(作曲:ミッキー吉野 )というインストゥルメンタル曲と合わせて1トラックとなった「THE BIRTH OF THE ODYSSEY〜MONKEY MAGIC」として収録されているが、当シングルでは「THE BIRTH OF THE ODYSSEY」は切り離され、「MONKEY MAGIC」のみが収録されている。そのため、「MONKEY MAGIC」をシングルバージョン、「THE BIRTH OF THE ODYSSEY〜MONKEY MAGIC」をアルバムバージョンと称すこともある。
歌詞の内容は、一匹の猿 (monkey) が仙術(魔法=magic)で好き勝手なことをして、天の怒りに触れて罰せられるが、優しい僧侶に救われて西方への旅が始まるという、『西遊記』序盤のあらすじになっている。
本作も前作「ガンダーラ 」同様オリコン では2位止まりであった。しかし、8週間にわたって「ガンダーラ」とともにBEST10に同時にランクされ、特に2/12付~19付は同時TOP3チャートインの記録を打ち立てるなどして、結果的にヒットとなった。
日本版
モンキー・マジック(MONKEY MAGIC) - 3:52
ア・フール(A FOOL) - 3:22
イギリス版
1980年にゴダイゴがイギリスで発売したシングル。日本で発売されたシングルとは異なる。規格番号はRESL-81。
MONKEY MAGIC
GANDHARA
1番が日本語で2番以降が英語という変則的な内容である。
THANK YOU, BABY
オーストラリア版
1984年にゴダイゴがオーストラリアで発売したシングル。こちらも日本で発売されたシングルとは異なる。収録されている曲は、全て英語詞である。
THE BIRTH OF THE ODYSSEY ~MONKEY MAGIC
TVドラマ「西遊記」の天地創造から孫悟空誕生までに使用された曲のあとに「MONKEY MAGIC」に入る。
GANDHARA
アルバム・バージョン
「MONKEY MAGIC」のアルバム・バージョンである、「THE BIRTH OF THE ODYSSEY ~ MONKEY MAGIC」が収録されている音源を記す。
『西遊記 (MAGIC MONKEY)』 1978年10月25日発売。
『W deluxe』 1987年5月21日発売。
『GODIEGO NEW MUSIC BEST CHOICE Vol.8』 1988年11月21日発売。
『GODIEGO SUPER TWIN DX』 1990年12月1日発売。
『青春歌年鑑 』 (コンピレーション・アルバム )
忍者によるカバーシングル
忍者 による11枚目のシングル 。1995年3月21日発売。
原曲にはない各メンバーによるラップ が追加されている。
収録曲
モンキー・マジック
映画『天使のウィンク 日光猿軍団 』挿入歌
モンキー・マジック(オリジナル・カラオケ)
その他カバー
他アーティストによるカバー(関連者によるセルフカバー含む)を記載する。なお、特記事項のない限り、「MONKEY MAGIC」のみをカバーしたことを記載する。
1979年
21st CENTURY BANDによって、『ポップス・イン・シンセサイザ』の収録曲としてカバーされた。
セクシー・ジャムによって、『最新歌謡ヒット! DISCO SOUND』の収録曲としてカバーされた。
コロムビア・オーケストラ によって、『ビューティフル・ネーム/モンキー・マジック』の収録曲としてカバーされた。
6月、寺内タケシ によって、『歌の無い歌謡曲-DISCO VARIETY-』の収録曲としてカバーされた。
9月、ポール・モーリア によって、『愛のメッセージ』の収録曲としてカバーされた。
12月、クリスタル・サウンズによって、『カラオケ・ヤング・パーティ』の収録曲としてカバーされた。ガンダーラとのカップリングでシングルカットもされている。
1984年
張武孝(香港)によって、『大AL張武孝』の収録曲として「馬騮精」の題名で広東語でカバーされた。
1990年
スチャダラパー によって、『スチャダラ大作戦』の収録曲「スチャダラパーのテーマPT.2」にサンプリングにこの曲が使われている。
1991年
12月1日、HIP POP GIRLSによって、『いなせなPOPIN' POPS』メドレー中の1曲としてカバーされた。
12月5日、寺尾友美 によって、『GIGGLES』の収録曲としてカバーされた。
1992年
イギリスのバンド、Shaft によってカバーされた。HPで公開されていた。
1994年
12月1日、CHRISSY D & LT.STITCHIEによって、『REGGAE HIT PARADE VOL.2』の収録曲としてカバーされた。
1995年
5月21日、CHRISSY D & LT.STITCHIEによって、『SWEET REGGAE MUSIC』の収録曲としてカバーされた。『REGGAE HIT PARADE VOL.2』収録分とは、微妙にミックスが異なる。
1996年
4月1日、李博士 (イ・パクサ)によって『ポンチャック大百科』収録のメドレー中の1曲としてカバーされた。以後、代表曲のひとつとして歌われ、2012年に配信されたデジタルシングル『イ・パクサ~リアル・ポンチャッカー』ではレゲエバージョンとしてもリミックスされた。
1997年
1月29日、VOICE OF JAPANによって、『VOJA』の収録曲としてカバーされた。
LUCKY 15によって、『COLOUR CODE WHITE』の収録曲としてカバーされた。
10月7日、Something ELse によって、『風と行きたかった』のカップリングとしてカバーされた。
1998年
1999年
6月21日、タケカワユキヒデによって、12インチシングル『MONKEY MAGIC 1999 for DJ』の収録曲としてセルフカバーされた。6月28日発売のCD『MONKEY MAGIC 1999』とそのPR盤、7月29日発売のCD『MAGICAL MONKEY GROOVE』とそのPR盤、の5種類の音源を併せ、9つのヴァージョンが収録されている。
12月16日、SOKOによって、『SUPER DANCE FREAK VOL.69』の収録曲としてカバーされた。
2001年
6月29日、RMRによって、『MONKEY RMR』の収録曲としてカバーされた。
9月29日、GARY ADKINSによって、ゲーム・ソフト『GUITARFREAKS 5thMIX』『drummania 4thMIX』および『KEYBOARDMANIA 3rdMIX』の収録曲としてカバーされた。音源はCD『GUITAR FREAKS 5th MIX & drummania 4rdMIX Soundtracks』に収録。
2002年
5月27日、椎名純平 によって、『discover』の収録曲としてカバーされた。
2003年
8月17日、MEG によって、『HERITAGE』の収録曲としてカバーされた。
マユラムによってカバーされた。HPで公開されていた。
6月2日、ROB COHENによってカバーされた。HPで公開されていた。
Burly Chassisによってカバーされた。HPで公開されていた。
SNOWPONYによって、『A FISTFUL OF SEAHORSES』の収録曲としてカバーされた。
Terra Diabloによってカバーされた。HPで公開されていた。
Grebeauによってカバーされた。HPで公開されていた。
(実際には、2004年)に天才てれびくんMAX (NHK教育)で、A.T.7(エー・ティー・セブン)(岩井七世、川﨑樹音、俵小百合、ド・ランクザン望、張沢紫星、ブライアン・ウォルターズ、八木俊彦)が日本語の歌詞(訳詞はタケカワユキヒデ(但し後半の歌詞は英語))でカバーし歌った。(後に、『NHK天才てれびくんMAX MTK THE 8TH』というCDに収録された。)
8月17日、タケカワユキヒデによってライブ『アニメジャパンフェス2003』にてセルフカバーされ、同年12月1日に同名のライブアルバム『アニメジャパンフェス2003』に収録された。タケカワは他にも同じくゴダイゴの楽曲である『銀河鉄道999 (THE GALAXY EXPRESS 999)』もセルフカバーしている。
2004年
3月3日、FULL OF HARMONY によって、『EXCLUSIVE』のカップリング曲として「MONKEY MAGIC〜三蔵FOH師の巻〜」のタイトルでカバーされた。
3月17日、TROUBLE TRIBE JAPANによって、『TTJ』の収録曲としてカバーされた。
4月14日、ダンス☆マン によって、『FUNKCOVERLIC』の収録曲としてカバーされた。
6月9日、ORANGE RANGE によって、『ロコローション』のカップリング曲としてカバーされた。後半の歌詞は省略されている。
7月1日、ゲーム・ソフト『ドンキーコンガ2 ヒットソングパレード 』の収録曲としてカバーされた。
11月28日、フジファブリック によってカバーされた。HPで公開されていた。
山崎まさよし によってカバーされた。着うたとして配信されていた。
埼玉県警察音楽隊によって、『彩の国まごころ国体 式典音楽使用曲集』の収録曲としてカバーされた。
2005年
2006年
5月17日、ゴダイゴが「MONKEY MAGIC 2006 」としてセルフカバーした。また歌詞が一部変更(「There'll be fireworks tonight」→「You'll see fireworks tonight」)されている(変更の作詞も奈良橋陽子)。ただしオリジナル版でも実際には「You'll see...」と歌われており、歌詞カードを追認的に合わせたとも言える。
6月14日、L.O.T.U.S.によって、『FORKROLE』の収録曲としてカバーされた。
8月18日、TAKA KAWASHIMAによって、『80 Dramatic Smooth Jazz Selection』の収録曲としてカバーされた。
2007年
2008年
1月27日、SATEによって、『VISA』の収録曲としてカバーされた。
2月1日、BGManによって、『J-POP HITS 1970s Vol.8』の収録曲としてカバーされた。itunes Storeで配信販売されている。
3月25日、Kennoa and The Loopersによって、『私の考えるジャズ』の収録曲としてカバーされた。
6月18日、コナミデジタルエンタテインメントのマスメダルプッシャーゲーム『スピンフィーバー 』のフィーバーゲーム中楽曲としてカバーされた。
2009年
1月6日、カルロスODAによって『GODIEGO PROJECT (2009)』の1曲としてカバーされた。HPで公開された。
11月25日、Cobra Starship によって『ホット・メス』の日本盤ボーナストラックとしてカバーされた。
2011年
2012年
2014年
4月9日、GILLE によってアルバム『I AM GILLE. 3 〜70's & 80's J-POP〜』の収録曲として全英語歌詞そのままでカバー。ミッキー吉野も参加。
先述の通りアレンジ版が日産・ノート のCM(西遊記 をイメージした内容)に使用された。
2020年
9月9日、マハラージャン によってアルバム『いいことがしたい / ちがう』の11曲目に収録された。
脚注
シングル
アルバム
関連人物
関連項目
カテゴリ