以下の内容はhttps://www.weblio.jp/content/Bagelより取得しました。


実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典

bagel

別表記:ベーグル

「bagel」の意味・「bagel」とは

「bagel」は、一般的に酵母用いて作られ先に湯通しをした後で焼き上げられる丸い形状パンを指す。その特徴的な形状と独特の食感特徴で、特に北米地域広く愛されている。具体的な例としては、クリームチーズスモークサーモンベーコンなどと一緒にサンドイッチとして楽しまれることが多い。

「bagel」の発音・読み方

「bagel」の発音は、IPA表記では /ˈbeɪɡəl/ となる。IPAカタカナ読みでは「ベイガル」となり、日本人発音するカタカナ英語では「ベーグル」と読む。この単語発音によって意味や品詞が変わるものではない。

「bagel」の定義を英語で解説

「bagel」は、"A bagel is a round bread made of simple, elegant ingredients: high-gluten flour, salt, water, yeast, and malt. Its dough is boiled, then baked, and the result is a dense, chewy, doughy interior with a browned and sometimes crisp exterior."と定義される。これは、バゲルが高グルテン小麦粉、塩、酵母麦芽といったシンプル上質な材料から作られ、その生地先に茹でられその後焼かれることで、密度高くもちもちとした食感内部と、焼き色がついた時には外側パリッとしたパンであることを示している。

「bagel」の類語

「bagel」の類語としては、「bun」や「roll」がある。これらはいずれ一般的なパンを指す言葉であるが、それぞれのパン形状特徴異なる。具体的には、「bun」は一般的に丸い形状小型パン指し、「roll」は形状制限はなく、一般的に小型パン全般を指す。

「bagel」に関連する用語・表現

「bagel」に関連する用語表現としては、「cream cheese」や「lox」、「bagel shop」などがある。「cream cheese」はクリームチーズのことで、バゲルに塗られることが多い。「lox」はスモークサーモンのことで、バゲルと一緒に食べられることが多い。「bagel shop」はバゲルを専門に扱う店舗のことを指す。

「bagel」の例文

以下に「bagel」を用いた例文10個示す。 1. I like to eat a bagel with cream cheese for breakfast.(私は朝食クリームチーズ塗ったバゲルを食べるのが好きである。)
2. She bought a dozen bagels at the bagel shop.(彼女はバゲルショップで12個のバゲルを買った。)
3. He prefers sesame bagels to plain ones.(彼はプレーンなバゲルよりもゴマのバゲルを好む。)
4. I toasted a bagel and spread butter on it.(私はバゲルをトーストしてバター塗った。)
5. They serve bagels with lox and cream cheese.(彼らはスモークサーモンクリームチーズのバゲルを提供する。)
6. The bagel is a popular breakfast item in North America.(バゲルは北米人気朝食メニューである。)
7. I ordered a bagel sandwich with bacon and eggs.(私はベーコンと卵のバゲルサンドイッチを注文した。)
8. The bagel shop opens at 6 a.m. every day.(バゲルショップは毎日午前6時開店する。)
9. I like the chewy texture of a freshly baked bagel.(私は焼きたてのバゲルのもちもちとした食感が好きである。)
10. She made bagels from scratch at home.(彼女は自宅でバゲルを一から作った。)

デジタル大辞泉デジタル大辞泉

ベーグル【bagel】

読み方:べーぐる

ドーナツ型のパン発酵させた生地軽くゆでてから焼き上げる。


ウィキペディアウィキペディア

ベーグル

(Bagel から転送)

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2026/03/07 20:27 UTC 版)

素のベーグル
クリームチーズを塗るのが定番の食べ方。

ベーグル英語bagel, イディッシュ語:בֵּיגַלֶה、בײגל、beygl, beygel) は、小麦粉食塩を加えて練った生地を発酵させリング状に成型したものを茹でてから焼成したパンの一種で、牛乳バターを使わない[1]東欧系ユダヤ人宗教上の食べ物として知られる[2]

概要

小麦粉の生地をひも状にのばし、両端を合わせて輪の形にして発酵させ、茹でた後にオーブンで焼いて作られる。この製造法により、外側はカリッと焼き上げられ、内側は柔らかくてもっちりと詰まった歯触りになる。乾燥を防げば品質は数日間保たれる。また、水分量が少ないので、冷凍保存なら家庭用の冷蔵庫でも1ヶ月程度は充分に保存できる。

アメリカ発のブームを受けて、一般にはアシュケナジムユダヤ人のパンとして知られる。

特性としては、通常パンの原料として使用される油脂(バターなど)、卵、牛乳を基本生地に使用していないことから、他の一般的な製法のパンと比べるとカロリーや脂肪分は低くタンパク質は多い[1]

素のベーグル(プレーンベーグル)の他、様々な味付けのベーグルが存在する。伝統的なものは白ゴマニンニク芥子の実、刻みタマネギや、それらを混ぜ合わせたものなどである。また、生地にシナモンレーズンリンゴブルーベリークランベリーライ麦プンパーニッケル(六割ライ麦パン)、鶏卵サワードウなどを加えたものも存在する。ただしこれらの派生品は、本来あるべき食べ方から逸脱しており、もはやベーグルと呼べるものではないとも指摘されている[3]

スポーツでのテニス用語で自分もしくは相手に1ゲームも取れないこと(取られない)をベーグルと呼ぶことがある。

起源と語源

ポーランド・クラクフのobwarzanek krakowski z makiem (クラクフ式オブヴァジャーネック・ケシの実がけ)

ベーグルの起源ははっきりしておらず、17世紀に東ヨーロッパユダヤ人コミュニティーで食べられていたとされる。おそらく最初のベーグルはポーランドクラクフでユダヤ人コミュニティーから発祥したとの云われもある。この形や製法は、もとは中世の古い時代に南ドイツからユダヤ人がポーランドに製法を持ち込んだプレッツェルから発想を得たという[3]

中世、アシュケナジムイディッシュ語文化の中心地だったポーランドのクラクフには、西欧からユダヤ人が多く移住し、 "obwarzanek krakowski" (クラクフ式オブヴァジャーネック)という円形のパンがある。(オブヴァジャーネックには、一度茹でて焼いたパンという意味がある)。クラクフ式オブヴァジャーネックも現代のベーグルと同様、発酵後一度茹でて焼きあげるが短時間のためベーグルより淡白な味で塩気が強く弾力と水分は少ない、プレッツェルの様に最初にひねってからリングの形に整える。

よく知られているベーグル起源説では、ニューヨーク式ベーグルの起源は1683年ウィーンのユダヤ人のパン屋によるものとされる。このパン屋の名は明らかになっていない。

「ベーグル」という呼び名は、「円形のパン」を意味するイディッシュ語の "bugel" から来ているという説がある。ドイツ語には "bügel" という単語がある。

The Bagel: The Surprising History of a Modest Breadイェール大学刊)の著者で、英BBC編集委員であるマリア・バリンスカが行った調査によると、ポーランドのクラクフでは1930年代であってもベーグル(ポーランド語でバイギェル)とオブヴァジャーネックの区別はなく、イディッシュ語のベーグルもポーランド語のオブヴァジャーネックもどちらも同じ種類のこのパンを指す用語であるという。クラクフ市民はイディッシュ語では「ベーグル」(「バイギェル」、あぶみパン)と呼び、ポーランド語では「オブヴァジャーネック」(ゆでパン)と呼び、それが指し示すパンそのものについては特に区別しなかった、と当時から存命の古老たちが話しているようである。[4]

アメリカ大陸

モントリオール式ベーグル。上がケシの実、下がゴマ

ベーグルは1880年代ユダヤ系ポーランド人移民によってニューヨークから広まった。1920年代までは、大規模な東欧系ユダヤ人社会のある都市を除いて、ベーグルはアメリカ合衆国内では珍しいものであったが、20世紀最後の20年くらいの間に、ベーグルは広く北アメリカで一般的なものになった。

北アメリカにおけるベーグルは、ニューヨークとモントリオールが最もよく知られている。ニューヨークのベーグルは、麦芽と塩を使い、様々な味のバリエーションがあり、生地を茹でたあとに普通のオーブンを使って焼く。1918年からキエフからの移民によって作られるようになったモントリオール式ベーグル(en)は、生地に麦芽鶏卵を使い、塩を使わず、蜂蜜を入れた湯で茹であげ、薪を使って窯で焼き上げる。元は生地に塩が入っていたが、何らかの理由で1970年代に省かれたのだという。トッピングは初めは黒いケシの実をふりかけた「ノワール」( Noir「黒」)だけで、1970年代に顧客の注文から白胡麻をふりかけた「ブラン」(blanc、「白」)が生まれた。近年ニューヨーク風ベーグル同様味のバリエーションが増える傾向にある。モントリオールのベーグルがもっちりとして全体に詰まった食感になるのに対し、ニューヨークのベーグルは膨れて表面が堅くなる。モントリオールのベーグルはニューヨークのベーグルに比べて若干甘く、小さめで穴が大きく、ニューヨークのベーグルよりも現在クラクフやパリで食べられるベーグルと似ている[5]

ニューヨークでは具を挟む際には横から切れ目を入れるのが普通であり、セントルイスなど縦に切る地域の流儀に対し拒否反応を示す者もいる[6]

ヨーロッパ

ベーグルとロックス
ベーグルピザ

ヨーロッパでは、ベーグルにはバターだけを塗って食べるのが普通であった。クリームチーズロックス(スモークサーモンのイディッシュ語での呼称)、トマトタマネギなどをスライスしたベーグルにはさんで食べる食べ方(「ベーグル・アンド・ロックス」)はアメリカ合衆国に移民した後に経済的に余裕ができたユダヤ人の間で生まれた食べ方である。

動向

20世紀の終わり頃には、ベーグルを異なった生地で作ったり、生地に伝統的でない食物や調味料を加えるといった、様々なバリエーションが現れた。様々なベーグルサンドイッチも同じ時期に普及した。横半分に切ったベーグルの断面にピザソースとチーズをのせて焼いたベーグルピザがある。また、ベーグルをスライスしてかりっと焼いたベーグルチップスも市販されている。マクドナルドダンキンドーナツティムホートンズなど、ファーストフードチェーンのメニューにも加えられている。

日本では、1990年代の終わりから2000年代のはじめにかけ、当時アメリカやヨーロッパが先んじていた健康食への関心の高まりを背景に、フォックスベーグルが日本国内で製造したベーグルを販売していた。その後、ニューヨークからベーグルKがニューヨークで製造したベーグルを輸入し、ベーグルの日本国内の普及に努めた。現在、ベーグルはベーグル専門店(BAGEL&BAGEL福ベーグルなど)、ベーカリーショップ、スーパーマーケット、コンビニエンスストア、通信販売等、様々な販路で販売されている。また、日本タイプのソフトな食感のものも製造されており、生地に乳製品を用いるなど、伝統的な製法とは異なる製法で作られた模倣製品もベーグルとして流通している。

類似の食品

ロシアにはブーブリク (бублик, bublik) というベーグルに似たパンがあるが、その起源がユダヤ人のパンであったという事実はあまり知られていない。小さなブーブリクはブブリチェク (бубличек) と呼ばれる。また、ウクライナにもブブルィークがある。ポーランドのオブヴァジャーネック (obwarzanek) やブルガリアのゲヴレツィ (гевретсу) もベーグルと製法がよく似ている。焼く間に熱湯で茹でる(熱湯に浸す)という点は、ドイツプレッツェルとも共通する。

新疆東トルキスタン)のウイグル人のナーンの一種に、ギルデ・ナーン (girdeh nan) がある。形はベーグルとよく似ているが、焼く前に茹でない点がベーグルと異なる。これがこの手のリング型のパンの起源ではないかと考えられ、古代にヨーロッパへ伝わっていったと推測されている[3]

脚注

  1. ^ a b 第3章 資料”. 文部科学省. 2020年5月20日閲覧。
  2. ^ コーランには本当は何が書かれていたか? (文春e-book) カーラ・パワー (著), 秋山淑子・訳 (翻訳)
  3. ^ a b c The Circle of Life With Bagels ニューヨーク・タイムズ 2008年11月26日
  4. ^ When Is a Bagel Not Really a Bagel? When It's an Obwarzanek Krakowski ウォール・ストリート・ジャーナル 2010年10月12日
  5. ^ Nathan, Joan. Nathan, Joan. The Jewish Holiday Baker. Schocken, New York, 1997. p80-82.
  6. ^ ベーグル 縦に切った写真めぐり全米で論争! - NHK

参考文献

  • Nathan, Joan. The Jewish Holiday Baker. Schocken, New York, 1997.

外部リンク

  • [1](画像)
  • [2] The American Heritage® Dictionary of the English Language(まともな語源再構成)
  • [3](鐙(あぶみ)説について説明、ドイツ語)
  • [4](鐙説について説明、日本語)
  • [5](バイエルン方言のページ)
  • [6](オーストリア方言のページ)
  • [7](オーストリア方言のページ)
  • [8](ドイツ語方言のページ)




以上の内容はhttps://www.weblio.jp/content/Bagelより取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14