冬の一日があっという間に暮れてしまうことを
惜しんで「短日」(たんじつ)と言います。
「日短か」(ひみじか)、「日つまる」(ひつまる)、
「暮早し」(くれはやし)、「短景」(たんけい)
などとも言って、
冬の日を言う季語になっています。
「秋分」以降、11月、12月と日暮れは早くなり、
「冬至」は最も日中の時間が短くなります。
春は温かな昼間が長くなったのを喜んで
「日永」(ひなが)と言います。
夏は涼しい夜がたちまち明けるのを嘆いて
「短夜」(みじかよ)と言います。
秋は涼しい夜が長くなったのを喜んで
「夜長」(よなが)と言います。
冬は頼りないお日様が照っていると思ったら
早くも暮れてしまうという心細さから、
「短日」(たんじつ)と言います。
「暮早し」「日つまる」とも言います。
これらは、昼夜の長短を言うだけでなく、
昼と夜に対する人間の喜びや嘆きの現れです。
そして「冬至」を経て
日が徐々に長くなることを
「宮線を添う」(きゅうせんをそう) と言います。
晋魏の頃の古代Chinaの宮中では、
機織りの糸に差し込む日差しで
その長短を知ったが、
冬至以後は、日毎に
機織りの緯糸の間一本分程
長くなっていったことに由来する言葉です。
