「神聖」をキーワードに sanctuary,sanction,sacrifice などをまとめます。
sanctuary「聖域」
この "san" は saint「聖人」と関係あるようですね。sanctuary は「聖域」という意味です。「サンクチュアリ -聖域-」は大相撲がテーマのドラマですが,土俵を聖域に喩えているのでしょうか。池上遼一の「サンクチュアリ」という漫画もあります。北条彰,浅見千秋,渡海とかが出てくる政治と裏社会の漫画ですね。
ところで wildlife sanctuary とはどういう意味でしょうか。「野生生物の聖域」と言うと,「もののけ姫」のシシ神の森のようですが……
正しくは「野生生物の保護区」です。ということで sanctuary には「自然保護区」の意味もあります。「取っておく」の reserve も「自然保護区,禁猟区」の意味があるのでこの2語は押さえておきましょう。
sanction「認可;制裁」
sanctuary よりは意味を掴みにくく,厄介です。sanction の語源を辿ると「法で規定する」に辿り着き,この語源を辿るとやはり「神聖」的なものに辿り着きます。
「法で規定する」から「法で認可する;法で裁く」となり,「認可;制裁」という方向性の異なる意味が生まれました。「経済制裁」は economic sanctions です。方向性の異なる意味を持つ単語としては defeat「勝利;敗北」や virtual「事実上の;架空の」などがあります。
sacrifice「犠牲,生贄」
神に捧げる生贄ということで,sacrifice も「聖なる」と関係があります。at the sacrifice of... は「……を犠牲にして」という意味で,at the cost of...,at the expense of... とも言います。
sacred「神聖な」
形容詞です。sacrifice と関連付けて覚えておきたい語ですね。
sacrament は「秘跡,聖餐」という意味で,カリフォルニア州州都のサクラメントは Sacramento です。sacrament は sac に,Sacramento は men に強勢があります。地名は「サクラメントウ」のような発音です。
↓この記事のアイキャッチ画像は以下の記事にあります
↓こんな記事もいかがでしょうか?