friendly を×friendlly とするミスを偶に見ます。beautifully は正しいですからね。
でもこれ論理的に考えたら簡単な話ですよね。
beautiful は元々 l で終わっているのです。friend は l で終わっていません。
l で終わる beautiful に -ly が付いたら -lly になるのは当たり前で,l で終わらない friend に -ly がついても l が1つなのは当たり前です。
ということで -ly で終わるか -lly で終わるかは,元の単語が l で終わるかで判断して下さい。
例えば duly と dully です。dully /dʌ́lli, dʌ́li/ は元々 l で終わっている dull に +ly が付いたものです(すると dullly となってしまいますがこういう時は dully とするのでしょう)。dull は「鈍い」とかいった意味ですから dully は「鈍く,ぼんやりと」です。他方 duly /d(j)úːli/ は元々 l で終わっていない due に ly がついた duely から e が取れたものです。due は「しかるべき」とか「期日が来て」といった意味があり,duly は「ふさわしく,時間通りに」といった意味です。duly と dully は発音も意味も違いますから英文中で混同しないよう気をつけましょう。
さて -ly に関してもう一つ重要な話があります。-ly で終わる単語には副詞だけでなく形容詞もあるのです。
(1)形容詞+ly=副詞
形容詞 beautiful+ly で副詞 beautifully「美しく」
形容詞 cold+ly で副詞 coldly「冷たく,冷淡に」
形容詞 warm+ly で副詞 warmly「暖かく,優しく」
これらは馴染みがありますね。
(2)名詞+ly=形容詞
名詞 friend+ly で形容詞 friendly「友好的な」
名詞 coward「卑怯者」+ly で形容詞 cowardly「卑怯な」
名詞 earth「地球」+ly で形容詞 earthly「この世の」
-ly を取った元の語が形容詞ではなく名詞の場合,-ly は形容詞です。friendly は「友好的に」ではなく「友好的な」,cowardy は「卑怯に」ではなく「卑怯な」です。このように -ly で終わる語には形容詞も副詞もあり得るので,読む時も書く時も気をつけねばなりません。
では「友好的に」「卑怯に」はどう言えばいいのでしょうか。
一般論として in a 形容詞 way は「形容詞なやり方で」という意味になります。よって in a friendly way で「友好的なやり方で」,in a cowardly way で「卑怯なやり方で」を表すことができ,副詞の代わりとなり得ます。
(2’)名詞+y=形容詞 もあり
friend の形容詞は ly をつけて friendly ですが,boss や luck の形容詞は×bossly や×luckly ではなく○bossy,○lucky です。このように一貫しないところが英語の難しいところですね。
big-brothery「兄ぶる」といった形容詞も作れます。
(3)名詞+ly=副詞 のことも
名詞 name+ly で副詞 namely「すなわち」
名詞 time+ly で形容詞 timely「時宜を得た,タイムリーな」
名詞 time+ly で副詞 timely「時宜を得て,タイムリーに」
このように名詞+ly が形容詞を飛び越えて副詞になることもあります。-ly で終わる語には形容詞も副詞も存在することに変わりはありません。
今回の話は以上ですが,最後に1つ気になる話を……
形容詞 high+ly で副詞 highly「高く」
というのは正しいのですが,実は high のまま,つまり形容詞と同形の high で副詞「高く」になることもあるのです。「高く飛ぶ」は×fly highly ではなく○fly high です。
今度このような形容詞と副詞が同形になっている単語の話をしたいと思います。
↓書きました
