以下の内容はhttps://www.freynya.com/entry/2020/05/12/162132より取得しました。


英語の名言9:ジュベールとコメニウス

英語の名言

英語の名言8は「賢者愚者編」でしたが,今回は「教育編」です。

(9)

To teach is to learn twice.

教えることは二度学ぶことである。

Joseph Joubert(1754-1824,フランスのモラリスト

 

Three things give the student the possibility of surpassing his teacher: ask a lot of questions, remember the answers, teach.

教師をしのぐ可能性を生徒にもたらす3つの方法は,たくさん質問をすること,答えを覚えること,人に教えることである。

Johann Amos Comenius(1592-1670,チェコの教育学者)

 

ジョセフ・ジュベールは『パンセ Pensées』という随想集で有名です。『エセー Essais』を残したモラリストモンテーニュ(1533-1592)より200年ほど後の人物ですね。モラリストは人間の生き方を格言・箴言の形で著したので名言がたくさん残っているそうです。

ja.wikipedia.org

en.wikipedia.org

コメニウスは子ども向けの図版教科書『世界図絵 Obris Pictus』を著し,また学校制度を構想した人だそうです。

ja.wikipedia.org

surpass は「……に勝る」という意味で目的語を必要としますが,excel は目的語を取ることも取らないこともできるので便利です(目的語を取らない場合は単に「秀でる」で,excel in... とか excel at... と言う)

次回は「賢者愚者編」です。↓次回はこちら

www.freynya.com


よろしければクリックお願いしますo┐〜〜

www.freynya.com




以上の内容はhttps://www.freynya.com/entry/2020/05/12/162132より取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14