以下の内容はhttps://syounagon.hatenablog.com/entry/2024/07/28/080830より取得しました。


【源氏物語722 第22帖 玉鬘22〈たまかずら〉】右近は、「『二もとの杉のたちどを尋ねずば布留〈ふる〉川のべに君を見ましや』ここでうれしい逢瀬が得られたと申すものでございます」と姫君に言った。

「どうしてもお亡《かく》れになった奥様を

 忘れられなく思召《おぼしめ》してね。

 奥様の形見だと思って姫君のお世話をしたい、

 自分は子供も少なくて物足りないのだから、

 その人が捜し出せたなら、

 自分の子を家へ迎えたように世間へは知らせておこうと、

 それはずっと以前からそうおっしゃるのですよ。

 私の幼稚な心弱さから、

 奥様のお亡《な》くなりになりましたことを

 あなたがたにお知らせすることができないでおりますうちに、

 御主人が少弐におなりになったでしょう。

 それはお名を聞いて知ったのですよ。

 お暇乞《いとまご》いに殿様の所へおいでになりましたのを、

 私はちらとお見かけしましたが、

 何をお尋ねすることもできないじまいになったのですよ。

 それでもまだ姫君をあの五条の夕顔の花の咲いた家へ

 お置きになって赴任をなさるのだと思っていました。

 まあどうでしょう、

 もう一歩で九州の人になっておしまいになるところでございましたね」

 などと人々は終日昔の話をしたり、

 いっしょに念誦《ねんず》を行なったりしていた。

御堂へ参詣する人々を下に見おろすことのできる僧坊であった。

前を流れて行くのが初瀬川である。

右近は、

『二もとの杉《すぎ》のたちどを尋ねずば布留《ふる》川のべに君を見ましや』

 ここでうれしい逢瀬《おうせ》が得られたと申すものでございます」

 と姫君に言った。

『初瀬川はやくのことは知らねども今日《けふ》の逢瀬に身さへ流れぬ』

と言って泣いている姫君はきわめて感じのよい女性であった。

🪻🎼#Road to Dawn written by #すもち  

少納言のホームページ 源氏物語&古典 少納言の部屋🪷も ぜひご覧ください🌟https://syounagon.jimdosite.com

🪷聴く古典文学 少納言チャンネルは、聴く古典文学動画。チャンネル登録お願いします🪷




以上の内容はhttps://syounagon.hatenablog.com/entry/2024/07/28/080830より取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14