Nectar Gan and Fred He “Beijing residents shaken in their beds by 4.5 magnitude quake” https://edition.cnn.com/2025/03/26/china/china-earthquake-rattles-beijing-intl-hnk/index.html
3月26日未明、中国北方(北京附近)でマグニチュード4強の地震が発生。北京市民の中にはパニくる者もあった。
中国北方の地震と言えば、1976年に河北省唐山市で起こった大地震*4を思い出す。この地震では被害が近くの北京に及んだが、その直後に毛沢東が崩御したことによって、この地震は毛沢東の死とセットで中国内外の人の記憶に刻まれている。北京ではこの地震はどのように語り継がれているのか。CNNも半世紀前の地震を経験した人に対する取材は行っていない。
A light earthquake rattled Beijing overnight, waking residents and sending students rushing from their dorms as videos of shaking living rooms went viral on Chinese social media on Wednesday.The 4.5-magnitude quake struck a suburb of the nearby port city of Tianjin at 01:21 a.m. local time at a depth of 10 kilometers (6.2 miles), according to the United States Geological Survey (USGS).
The China Earthquake Networks Center measured the quake at a magnitude of 4.2 and a depth of 20 kilometers (12.4 miles), placing the epicenter in Yongqing county in neighboring Hebei province*2.
The epicenter was only 13 kilometers from Beijing at the closest point, the Beijing Earthquake Agency said, with tremors felt strongly in some areas of the Chinese capital.
“It did not cause any structural damage to buildings in the city and will not impact the normal functioning of daily life or production,” the agency said in an statement*3. The quake would not influence seismic activity in the city, it added.