以下の内容はhttps://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2022/04/23/152504より取得しました。


ハイデガー/親鸞

Stairs氏のツィート;


「よく流れてくる」どころか、全然知らなかった。ところで、ハイデガーは『歎異抄*1を読んでいるのだろうか? 『歎異抄』の英訳は鈴木大拙*2と今立吐酔*3との共訳で既に1928年に京都の東方仏教徒協会から上梓されており*4、その後も翻訳が試みられている*5。独訳についてはわからない。




以上の内容はhttps://sumita-m.hatenadiary.com/entry/2022/04/23/152504より取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14