以下の内容はhttps://s-taka130922.hatenablog.com/entry/2018/05/02/172817より取得しました。


本が好き!✕やまねこ翻訳クラブ合同企画「やまねこオフ会」でオススメされたやまねこ本の紹介(1)

去る2018年4月30日に、書評コミュニティサイト本が好き!とやまねこ翻訳クラブの合同企画として「やまねこオフ会」が開催されました。オフ会の模様は、ハッシュタグ『#やまねこオフ』でリアルタイムツイートされており、Togetterにまとめられています。

togetter.com

 

オフ会では、参加者からオススメのやまねこ本(やまねこ翻訳クラブ会員の翻訳者によって翻訳・刊行されている訳書のこと)をひとり3分で紹介するプレゼン企画を行いました。プレゼンのルールは、

  1. 本が好き!の参加者は、オススメのやまねこ本を紹介する。
  2. やまねこ翻訳クラブの参加者は、ご自身が翻訳した作品からオススメのやまねこ本を紹介する。(まだ訳書がない会員は、1.に準ずる)
  3. 紹介するやまねこ本は、絶版・品切れでも可とする。

オフ会の参加者は全部で30名。そのうち、28名の参加者からオススメやまねこ本のプレゼンがあり、全26作品が紹介されました。本プログでは、その26作品についてAmazonと本が好き!書評ページへのリンクを設定しています。興味をもったやまねこ本がありましたら、ぜひお手にとって読んでみていただきたいと思います。

 

 

(1).「マリゴールドの願い事」ジェーン・フェリス著/ないとうふみこ、池上小湖訳/小峰書店

 

www.honzuki.jp

 

(2).「あなのなかには…」レベッカ・コップ著/長友恵子訳/フレーベル館

 

www.honzuki.jp

 

(3).「ジャガーとのやくそく」アラン・ラビノヴィッツ、カティア・チェン著/美馬しょうこ訳/あかね書房

 

www.honzuki.jp

 

 (4).「はじめての美術鑑賞」ロージー・ディキンズ著/宮坂宏美訳/あかね書房

 

www.honzuki.jp

 

 (5).「ザ・ヘイト・ユー・ギヴ」アンジー・トーマス著/服部理佳訳/岩崎書店

 

www.honzuki.jp

 

 (6).「グリーンフィンガー 約束の庭」ポール・メイ、シャーン・ベイリー著/横山和江訳/さえら書房

 

www.honzuki.jp

 

 (7).「たびネコさん-ぐるりヨーロッパ街歩き-」ケイト・バンクス、ローレン・カスティーヨ著/住吉千夏子訳/きじとら出版

  • 作者: ケイト・バンクス,ローレン・カスティーヨ,住吉千夏子
  • 出版社/メーカー: きじとら出版
  • 発売日: 2016/09/05
  • メディア: 大型本
  • この商品を含むブログを見る
 

www.honzuki.jp

 

 (8).「みんな、ワンダー」R.J.パラシオ著/中井はるの訳/アルファポリス

 

www.honzuki.jp

 

 (9).「迷子のアリたち」ジェニー・ヴァレンタイン著/田中亜希子訳/小学館

 

www.honzuki.jp

 

 (10).「ふしぎの花園 シスターランド」サラ・シムッカ、サク・ヘイナネン著/古市真由美訳/西村書店

 

www.honzuki.jp

 

(11).「見知らぬ顔」アン・ペリー著/吉澤康子訳/東京創元社

 

www.honzuki.jp

 

 (12).「四人の交差点」トンミ・キンヌネン著/古市真由美訳/新潮社

 

www.honzuki.jp

 

(13).「完訳オズの魔法使い(全15巻)」ライマン・フランク・ボーム著/宮坂宏美、ないとうふみこ、田中亜希子他訳/復刊ドットコム 

 

www.honzuki.jp

 

まずは前半13作品をズラッとご紹介しました。続きはこちらへ!

 

s-taka130922.hatenablog.com

 




以上の内容はhttps://s-taka130922.hatenablog.com/entry/2018/05/02/172817より取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14