以下の内容はhttps://popups.hatenablog.com/entry/2026/03/09/070000より取得しました。


「トップ・オブ・ザ・ワールド(Top of The World)」カーペンターズ(Carpenters)(1973)

おはようございます。今日はカーペンターズの「トップ・オブ・ザ・ワールド」です。

www.youtube.com

Such a feeling's coming over me
There is wonder in most everything I see
Not a cloud in the sky, got the sun in my eyes
And I won't be surprised if it's a dream

Everything I want the world to be
Is now coming true especially for me
And the reason is clear, it's because you are here
You're the nearest thing to heaven that I've seen

I'm on the top of the world, looking down on creation
And the only explanation I can find
Is the love that I've found ever since you've been around
Your love's put me at the top of the world

Something in the wind has learned my name
And it's tellin' me that things are not the same
In the leaves on the trees and the touch of the breeze
There's a pleasing sense of happiness for me

There is only one wish on my mind
When this day is through, I hope that I will find
That tomorrow will be just the same for you and me
All I need will be mine if you are here

I'm on the top of the world, looking down on creation
And the only explanation I can find
Is the love that I've found ever since you've been around
Your love's put me at the top of the world

I'm on the top of the world, looking down on creation
And the only explanation I can find
Is the love that I've found ever since you've been around
Your love's put me at the top of the world

********************************************

こんな気持ちがわき上がってくる
見るものすべてが 驚き
空には雲ひとつなくて 太陽が目にまぶしい
驚かない もしこれが夢だとしても 

私が世界はこうあってほしいと願っていたことすべて
今 私のために現実になりつつあるの
理由ははっきりしてる あなたがここにいてくれるから
あなたは 私が出会ったなかで一番 天国に近い存在

世界の頂上から 万物を見下ろしている気分
こうとしか理由は説明できない
それはあなたと出会ってから 見つけたこの愛
あなたの愛が 私を世界の頂上に置いてくれた

風の中の何かが私の名前を覚えたみたい
今までとは違うんだって私に教えている
木々の葉や そよ風の感触にも
私をのための心地よい幸せの気配がある

心にある願いは たったひとつ
今日という日が終わる時 
明日もあなたと私にとって 同じような日であってほしい
必要なものは全部ある あなたがいてくれれば 

今の私は 世界の頂上に立って 万物を見下ろしている気分
その理由は たったひとつしかないわ
あなたと出会ってから 見つけたこの愛よ
あなたの愛が 私を世界の頂上に立たせてくれた  (拙訳)

<PR>

カーペンターズ「トップ・オブ・ザ・ワールド」ヤマハぷりんと楽譜はこちら

********************************************

  僕は新潟の人口2万くらいの小さな田舎町で生まれ育ったのですが、1970年代の初頭から半ばは、ビートルズとカーペンターズの曲は放っておいても耳に入ってきました。この曲も自分でレコードを買ったこともないんですけど、かなり刷り込まれていますね。

 今回初めて知ったのですが、この曲はシングル・ヴァージョンとアルバム・ヴァージョンは編集が違うのではなく、別の録音だったんですね。カーペンターズ・ファンの方からはそんなことも知らなかったのか!って怒られるかもしれませんが。

 冒頭でご紹介したのはシングル・ヴァージョン。

 そして、こちらが1972年にリリースされたアルバム「ア・ソング・フォー・ユー(A SONG FOR YOU)」に収録されていたヴァージョン。こちらが先に出ていたんですね。

www.youtube.com

 調べてみると、元々はアルバム用の楽曲だったのを、リン・アンダーソンがカバーしてヒットしたので、シングル・ヴァージョンを再録音して出したところ全米1位の大ヒットになったんですね。リン・アンダーソンは「ローズ・ガーデン」で有名な女性シンガーです。

www.youtube.com

 こちらが彼女のカバー。カントリー・チャートで2位まで上がっています(ポップ・チャートでは74位)

www.youtube.com

「トップ・オブ・ザ・ワールド」の作曲はリチャード・カーペンター、作詞はジョン・ベティス。この二人で他に「イエスタデイ・ワンスモア」「愛のさよならを(Goodbye to Love)」「オンリー・イエスタデイ」などのヒット曲を生み出しています。

 リチャード・カーペンターはこう回想しています。

「カレンと僕、そしみんな、この曲とレコードを本当に過小評価していたんです。
この曲は僕たちのアルバム 『A Song For You』 に入っていました。このアルバムには結果的にいくつかのヒット曲が入ることになりました。でも僕たちは「トップ・オブ・ザ・ワールド」を 感じのいいアルバム収録曲の一つくらいに思っていたんです。レコード会社も同じ考えでした。ところが、一般の人たちはもっとこの曲を気に入ってくれたんですね。」(Songwriter Universe)

 その後、彼はとあるパーティでリン・アンダーソンに出会い、彼女がこの曲をカバーすることを知ります。聴いてみると自分たちとそっくりなアレンジでびっくりしましたが、カントリー・チャートで大ヒットするといろんな人たちがカバーするようになります。そこで彼は「しまった、ミスをしたな」と思ったそうです。シングルにすればよかったと。

「それからしばらく時間が経ち、曲はどんどんカバーされるようになりました。
人々は 「トゥナイト・ショー」 でこの曲を歌っていたし、ファンからの手紙も洪水のように届くようになりました。そこでついに僕たちは言ったんです。”もういい、この曲をとにかく出そうじゃないか。”とはいえ、その時はすでに1973年で、僕たちはもう次のアルバム「イエスタデイ・ワンス・モア」 を出してしまっていました。それにカレンは、最初に録った「トップ・オブ・ザ・ワールド」のリード・ボーカルに満足していなかったんです。そこで一部を録り直しました。カレンがリード・ボーカルを歌い直し、イントロのスティールギターも バディ・エモンズ に替え、さらにミックスもやり直しました。」(Songwriter Universe)

 「トップ・オブ・ザ・ワールド」は他のアーティストや大衆が”後押し”して大ヒットした曲だったわけです。

 今回調べてわかったもう一つの事実、リン・アンダーソンより早くこの曲をカバーしていた歌手がいました。それがアグネス・チャン。日本デビュー直前の1972年、香港でリリースされた彼女のアルバムに収録されていたようです。それを最後にお聴きください。

www.youtube.com

 

 

 

 

popups.hatenablog.com

popups.hatenablog.com

popups.hatenablog.com

 

 




以上の内容はhttps://popups.hatenablog.com/entry/2026/03/09/070000より取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14