以下の内容はhttps://poolame.hatenablog.com/entry/2026/02/11/143725より取得しました。


伊勢物語 八十三

八十三

 

 昔のこと。

 水無瀬に度々お通いだった惟喬親王(これたかのみこ)が、いつものとおり鷹狩りに伺候する供として、当時右馬守(うまのかみ)であった翁をおつれになった。数日そこで過ごして、宮にお帰りになった。右馬守はお送りして、さっと帰ろうというつもりだったが、親王が御酒をたくさんお出しになり、禄もお与えになろうとしてお帰しにならなかった。右馬守は落ち着かなくて、

枕とて草ひき結ぶこともせじ秋の夜とだにたのまれなくに

(今夜はこれを枕にと言って草をひき結び、

旅寝するようなことはしませんよ

私は帰ります

秋の夜長のようにはあてにならない短い夜なのですから)

と詠んだのだった。春の終わりだった。親王はおやすみにならず、夜をあかしておしまいになった。

 こんなふうにして参上してはおそばにお仕えしていたのに、思いがけなく、親王は出家なさってしまった。

 右馬守は正月、親王に拝謁申し上げようと小野に参上した。そこは比叡の山のふもとであったので、雪がたいへん深かった。そこを強いて、御室にお参りして拝謁申し上げたのだが、親王は所在なく、ひどくものがなしくていらっしゃったので、右馬守はやや長く伺候して、昔のことなどを思いだして申し上げたのだった。そうして、そのまま親王のそばにお控えしていたいと思ったが、朝廷の仕事もあったので、そのままいることもできず、夕暮れ時、帰るということで、

忘れては夢かとぞ思ふ思ひきやゆきふみわけて君を見むとは

親王が出家なさったことをふと忘れて、夢かと思います

こんなことは思いもしませんでした

雪を踏み分けてこうしてあなたに会うとは)

 と、泣く泣く都に帰ってきたのだった。

 小野っていえば、『源氏物語』のラストが小野ですよね。出家した浮舟がいるところ。正確に言うと、倒れている浮舟が運ばれて、手厚い看護を受けて、日々悩んで悩んであげくに出家してしまうが悩みは消えない、あの不安をのこしたラストの舞台が小野。

 時代はそこから遡りまして、『伊勢物語』、八十二に続いて惟喬親王シリーズです。

 父親が文徳天皇、母親が紀静子。文徳が立太子を望みながらかなわなかった第一皇子と史料には記録が残っています。文徳天皇が30代で亡くなったとき、まだ 13 歳くらいでした。そこから十数年を経て出家してしまう。29 歳の若さで。

 『古今和歌集』には以下の歌が撰集されています。

古今集 春下 74

僧正遍昭に宛てて詠んだ

惟喬親王

桜花散らば散らなむ散らずとてふるさと人の来ても見なくに

(桜花よ、散るのなら散ってしまえ

そうして咲いていても

古なじみが見に来てくれることもないのだ)

古今集 雑歌下 945

惟喬親王

白雲の絶えずたなびく峰にだに住めば住みぬる世にこそあれ

(白雲が絶えずたなびく山の上でさえ、

そこに住むと決めれば住める世であったのだ……

 どちらも小野で出家生活をしたときの歌と推測されています。こうした寂しい歌に影響されたのもあるのでしょうか、惟喬親王の出家は自分ではなく 4 歳下の弟がたった 9 歳で即位したことと関連して見られることが多いようです。『保元物語』には「惟喬親王は、清和帝に位を争ひ負けて、御出家の後、比叡山の麓、小野といふ所に引き籠らせたまひしかども……」とあります。

 『伊勢物語』のこの話でも、朝まで語り合うような親しい相手にすら、何も告げず突然出家し、幽居してしまったという悲劇的な展開になっています。離宮によく通っていた皇子、伺候する右馬守を朝までお帰しにならなかった皇子、突然出家し、小野に幽居した皇子、雪深いその房で所在なげにしている皇子、その皇子に会って、「夢かとぞ思ふ」と歌い、泣きながら帰る右馬守。

 ちなみに、『古今和歌集』では次のようになっています。 

古今集 雑歌下 970

 惟喬の親王にお仕えしておりましたが、親王は出家なさって小野にお住まいでしたので、正月にお訪ねしようとうかがいました。

 御居処は比叡の山のふもとでございまして、雪がたいへん深うございました。

 そこを押して親王の御房にお伺いしてお目通りかないました。

 しかし親王は所在ないご様子で、私はなんだか、ひどく悲しく、小野から戻りましてから、こう歌を詠んで送ったのです。

忘れては夢かと思ふおもひきや雪踏みわけて君を見むとは

親王が出家なさったことをふと忘れて、これは夢かと思います

こんなことは思いもしませんでした

雪を踏み分けてこうしてあなたに会うとは)

 

 古今集では業平が小野に行って、そこに不似合いな親王を見て、もの哀しく、都に戻ってから歌を詠んで送ったことになっています。これは夢かな、まさか、こうして雪の中、あなたをお訪ねすることになろうとは夢にも思いませんでした、という戸惑いが二度の句切れで増幅されています。この歌自体がちょっとおもしろいです。『伊勢物語』の編者がこれでひとつ話をつくったのは当然のこと。この歌の前に、「今夜は『さあさあ、この草を引き結んで枕にしよう』と旅寝をするわけにはいかないんですよ、秋の夜長じゃあるまいし、夜の短い春なんですから、私は家に帰って寝ます」という気安げな短夜の歌が配され、親王もその短夜を楽しみ尽くしたという話を置いています。春といってももう、初夏に近い頃合いで、この慕わしさ、楽しさは、後段の雪深い小野で所在なげにしている親王のさびしさと対照的です。でも、古今集と違い、『伊勢物語』では「いにしへのことなど思ひ出で聞こえけり」「さてもさぶらひてしがな」とあり、そこでの二人の時間はそれなりにあたたかいものとして想像できるように描かれています。

 史実からいえば惟喬親王がいくら文徳に望まれたとしても、母親が紀氏では後ろ盾が弱く、即位することはありえないことであっただろうし、出家も文徳没から十数年経ていますから、そこに関連を見るのは無理があるでしょう。

 『伊勢物語』の時代には、この非藤原氏系の二人の貴公子、在原業平、惟喬親王がもし政治的に活躍できていたら、藤原氏は、朝廷はどうなっていたのだろう、という想像がそこここでなされていたのだろうと思います。そういう想像力がつくったひとつのお話がこの八十三「昔、水無瀬にかよひ給ひし惟喬の親王……」なのでしょう。

📚 まだ『伊勢物語』全体の 67 %… 📚




以上の内容はhttps://poolame.hatenablog.com/entry/2026/02/11/143725より取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14