中国語って漢字なので何となく意味が分かるのが面白いですよね。
どーも、PlugOutです。
今回は海外のお菓子の話題をお届けしたいと思います。
冒頭の挨拶からお察しの通り、今回ご紹介するのは中国のお菓子ですよ。
それがこちら!!!

「层层酥 瓦片酥番茄味(クリスピークラッカー トマト味)」
こちらは中国四川省に本社のある黄老五さんの商品です。
この「层层酥」が商品のブランド名で、これを日本の漢字で読むなら「そうそうそ」ですか。
(英語で読むなら拼音由来でチェンチェンスーですね)
また「层层」とは「幾重にも折り重なった」という意味ですよ。
まぁもし漢字が分からなくても、どうやらパッケージ的にトマト味のスナック菓子の様だということまでは分かりますね(笑)
そういえば意外とピザではないトマト味のスナックって珍しい気もしますね。
さぁさぁ、果たして一体どんな味わいなんでしょうか?
楽しみです!!!

開封の儀!
袋の中身はこんな感じで、確かに層を形成しているお手頃サイズのスナック菓子がたくさん入っていますね。
このままだと良くわからないので、中身をお皿に出してみましょう。

お皿に出してみたところの図。
実は意外と脆い様で、バラバラになった個体が袋の中に散らばっていました(白目)
そうなると……これは輸送や補完状況には注意が必要ですね。

さてそれでは早速、ここから一つを頂いてみましょうか。
ひょいと摘んでパクッと一口、気になる味の方ですが……!
まずは薄い生地がクロワッサンの様に何重もの層になっているので、それを噛んだことによる爽快でクリスピーな食感が心地良いですね!
本当にサクッと音が鳴りますし……ちょっと周りに食べカスを溢し易いのはご愛嬌でしょうか(笑)
そして口の中で後からほんのりとトマトの味が追いかけてくるのが、これまた丁度良い塩梅の味なんですよね。
何だろう……無理やり例えるなら「とても軽いドリトス(タコス味)」の様な感じでしてね、割と手元にあるとパクパクとどんどん食べ進めてしまうタイプのお菓子なんですわ。
これは僕が想像していたよりもハマりそうな一品かも(笑)
特に映画を観る時にスナックとして用意するとぴったりかもね!
美味しかったです、ご馳走様でした!!!
……と、いうワケで。
気になった方は是非、見かけた際にはチェックしてみてくださいね。
ではでは!!!