以下の内容はhttps://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1010/28/news063.htmlより取得しました。


画像 Twitpic

 人気漫画「ブラックジャックによろしく」(ブラよろ)の英訳プロジェクトが、Twitterなどで進んでいる。作者の佐藤秀峰さんが、Twitterと連携した写真投稿サイト「Twitpic」に1話分(55ページ)の画像を公開。有志がボランティアで翻訳を進めており、1日で半分以上のせりふに翻訳が付いている。

 ブログによると佐藤さんは、自身が運営する漫画配信サイト「漫画onWeb」の英語版を作って世界に配信したいと考えており、作品の英訳も検討してきた。自分だけでなく、漫画onWebの出展者全員の漫画も英訳して世界に配信したいと考えていたが、翻訳料金を用意できない出展者もいることを懸念していたという。

 佐藤さんは、コストをかけずに漫画を英訳する試みとして10月27日、ブラックジャックによろしくの1話分をTwitpicに公開。翻訳してくれる有志を募ったところ、多くの人が手を挙げ、作業が進んでいる。画像は協力者の手で「ニコニコ静画」にもアップされ、そこでもボランティアによる翻訳が進んでいるほか、ニコニコ静画の開発者からは「英訳プロジェクトのためにシステム改良をしてもいい」という申し出も受けたという。

画像 ニコニコ静画でも

 ブログで佐藤さんは、ボランティアで翻訳してもらうことが「都合の良い考えということは、十分に理解しております」とも。協力してくれた人の恩に報いる方法にも頭を悩ませているようで、「一過性の活動に終わらせることなく、継続して機能させられるようにするには、まだまだ考えることが必要です。僕だけでは知恵が足りないので、ぜひとも、皆さんのお知恵を拝借したいです」としている。



関連キーワード

Twitter | ブラックジャックによろしく | 佐藤秀峰 | ニコニコ静画 | ねとらぼ


Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.




以上の内容はhttps://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1010/28/news063.htmlより取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14