ニューストップ > ライフ総合ニュース > 「你好」と「こんにちは」中国語と日本語で使う場面は意外と違う? 東洋大学 中国 日本語 海外・国際ニュース NHK出版デジタルマガジン 「你好」と「こんにちは」中国語と日本語で使う場面は意外と違う? 2025年11月5日 6時30分 リンクをコピーする by ライブドアニュース編集部 ざっくり言うと この記事の見出しと要約はライブドア社が開発したAIにより自動生成されたものです。実験的な機能のため、記事本文と併せてご確認ください。 中国語の学習者が最初に習う「你好」と「こんにちは」について紹介している 日本では「すみません」と声をかけるが、中国では店員を呼ぶことが一般的 手紙やメールでは、冒頭に「こんにちは!」と書くケースが少なくないそう 記事を読む