以下の内容はhttps://magnitude99.hatenablog.com/entry/2021/04/07/170004より取得しました。


日本人は何故、「法律、条令、規則」などを「マナー」と言い換えるのだろうか?

ja.wikipedia.org

マナーーwikipedia

「行儀・作法のことを指す」

 

そう、本質や事実を「カタカナ英語」に言い換えて誤魔化すのは、最近の日本人が得意とする所だ。

詐欺師の類の舞いだ。

「抵抗しません、反抗しません、余計なことを話しません」の言葉に替えて、マスクを使ってする「服従」の印である。

三密だの、2mだの、不敷布マスクだの、洗浄だの、全くバカバカしくて真面な話ではない。

これが、今の日本人の平均的な知的水準である。

この先、日本人はどうなって行くのだろうか。

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

magnitude99.hatenablog.com

 

 




以上の内容はhttps://magnitude99.hatenablog.com/entry/2021/04/07/170004より取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14