以下の内容はhttps://kkamegawa.hatenablog.jp/entry/20120317/p1より取得しました。


Visual Studio 11のWPFバインディング翻訳しすぎ

Bindingを翻訳しすぎている | Microsoft Connect
Visual Studio 2010では誤訳というか、アクセラレーターのミスがかなり多くあって(WPFなのにWinFormと同じやり方でアクセラレーターをつけていた)、見つけたところは片っ端から指摘しました。たぶん今回もあるだろうなーと思って、探してみたら…。WPFバインディングが「束縛」と翻訳されてる…。


Visual Studio 11のバインディング設定はBlendっぽくなっていてわかりやすくなっていますが、束縛って…翻訳しすぎー(^^;。なんでこうなった。




以上の内容はhttps://kkamegawa.hatenablog.jp/entry/20120317/p1より取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14