以下の内容はhttps://kensuke-nakata.hatenablog.com/entry/20110414より取得しました。


排泄欲求

ヨメサンが犬の本を英語で読んでいる。で、「ねえ、defecateって単語の意味知ってる?」
私「排泄」
ヨ「さすがね。それでdesire to defecateってなると、便意よ。便ってdesireして出すものなのねえ。なんだかうっとり」
確かに、ヨメサンはスルスルポンと出す事に日々熱い情熱を傾ける人なのである。
ヨ「違うわよ。便はdesireして出すんだっていう英語の語感の違いにうっとりしてるのよ」
私「これ日記に書いていいか?」
ヨ「いいけど、私の言いたい事が伝わるかしら」
みなさんどんなもんでしょう?




以上の内容はhttps://kensuke-nakata.hatenablog.com/entry/20110414より取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14