以下の内容はhttps://ima.hatenablog.jp/entry/20020617/newscheckより取得しました。


今日のニュースから

マニュアル翻訳の要は異文化理解(2002/06/04付)

製品マニュアルお国事情。「たとえば、イタリアでは命令口調は避けなければならず、ドイツではくだけすぎた会話体は嫌われる。」だそうだ。マニュアルも国ごとに特徴がある、とは誰もが想像するところだろうが、いろいろ実例を挙げてくれていてとても面白いので紹介。




以上の内容はhttps://ima.hatenablog.jp/entry/20020617/newscheckより取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14