以下の内容はhttps://honyakusan.hatenablog.com/entry/2025/07/06/200918より取得しました。


【Love Me More】Sam Smith 歌詞和訳

答えは何でも簡単に調べることができ、手に入る便利な現代。
しかし、「本当の自分」の答えはどこにあるのでしょうか。

今回は、Sam Smith (サム・スミス) の曲「Love Me More」を翻訳いたしました!

サム・スミスはイギリスのシンガーソングライターで、かなりの受賞歴を誇る素晴らしい実力派アーティスト。
2014年に発表したデビューアルバム「In the Lonely Hour」は最優秀ポップ・ヴォーカル・アルバム賞を受賞。他、最優秀新人賞、年間最優秀レコード賞、年間最優秀楽曲賞の全4部門において受賞。これは第57回グラミー賞授賞式最多の記録となりました。

そして彼はLGBTQ+の代弁者でもあります。
(+=アセクシュアル、パンセクシュアル、インターセックスXジェンダー、ノンバイナリー等が含まれる)
彼自身、自らをノンバイナリー (性自認・性表現ともに男女どちらでもある、またはないとする人) だということを明かし、自身の孤独や苦労を音楽を通して、世界中の人々にメッセージとエールを届けています。

「自分を愛して」
この言葉には、冷たい現実と温かな愛情を感じます。
自分を恥じず、憎まず。自分が自分であるために・・・

Have you ever felt like being somebody else?
まるで自分ではない様に 感じたことはある?
Feeling like the mirror isn't good for your health?
鏡を見るのも 辛いと感じることは?
Every day, I'm trying not to hate myself
毎日 自分を憎まぬようにするけれど
But lately, it's not hurtin' like it did before
この頃 前ほど辛くなくなった
Maybe I am learning how to love me more
自分を愛するということ わかってきたのかな

It used to burn
かつて 傷ついた
Every insult, every word
あらゆる侮辱や言葉
But it helped me learn
それでも 学んだ
Self-worth I had to earn
自分の価値は 誰もくれない
So I tried every night
だから 毎晩
To sit with sorrow
悲しみに 耐えた
And eventually, it set me free
おかげで 自由になれた

Have you ever felt like being somebody else?
まるで自分ではない様に 感じたことはある?
Feeling like the mirror isn't good for your health?
鏡を見るのも 辛いと感じることは?
Every day, I'm trying not to hate myself
毎日 自分を憎まぬようにするけれど
But lately, it's not hurtin' like it did before
この頃 前ほど辛くなくなった
Maybe I am learning how to love me more
自分を愛するということ わかってきたのかな

Just a little bit, love me more
少しでも 自分を愛して
Just a little bit, love me more
少しでいい 自分を愛して
Oh no, Love me more
もっと 自分を愛して
Just a little bit, love me more
少しずつ 自分を愛して

I used to cry
かつて 泣いた
Myself to sleep at night
夜 眠るために
I'd blame the sky
空のせいにした
When the mess was in my mind
自分の心が めちゃくちゃだったのに
I couldn't see, I couldn't breathe
何も見えず 息もでず
So I sat with sorrow
だから 悲しみに耐えた
And eventually, it set me free
おかげで 自由になれた

Have you ever felt like being somebody else?
まるで自分ではない様に 感じたことはある?
Feeling like the mirror isn't good for your health?
鏡を見るのも 辛いと感じることは?
Every day, I'm trying not to hate myself
毎日 自分を憎まぬようにするけれど
But lately, it's not hurtin' like it did before
この頃 前ほど辛くなくなった
Maybe I am learning how to love me more
自分を愛するということ わかってきたのかな

Just a little bit, love me more
少しでも 自分を愛して
Just a little bit, love me more
少しでいい 自分を愛して
I'm gonna try to love me more
もう少し 自分を愛するよ
With a little bit of love, love me more
少しの愛を込めて

〜〜〜♪♪♪ repeat ♪♪♪〜〜〜




以上の内容はhttps://honyakusan.hatenablog.com/entry/2025/07/06/200918より取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14