今回は The Rembrandts (ザ・レンブランツ) の曲で「I'll Be There for You」を翻訳いたしました!
ザ・レンブランツはアメリカの2人組ロック・バンドです。
1990年にデビューを果たし、1997年にバンドの1人であるフィル・ソレムが脱退してからはDanny Wilde + The Rembrandts (ダニー・ワイルド+ザ・レンブランツ) に名前を変えて活動しています。
なかでも1番有名な曲が「I'll Be There for You」でしょう!
この曲は1994年~2004年まで放送され、世界的大ヒットを果たした伝説のコメディードラマ「フレンズ」のテーマ・ソングとして書かれました。
もともとはショート・バージョンしか曲が書かれていなかったのが、このドラマのヒットに伴い、フル・バージョンでのレコーディングがされたそうです。
余談ですが、このドラマ面白いですよね!「フレンズ」はシットコムのシリーズの中で最もヒットした作品で、全エピソード数は236話 (シーズン10まで) アメリカの視聴率だけでも5,000万人以上にも昇ったとか!
ドラマに使われたショート・バージョンよりも、フル・バージョンの方がロック調が強くなっています。
どんな時も、誰よりも、必ず傍にいて味方になってくれる唯一の存在・・・こんな友達がいたら、怖いものはありませんね・・・!
So no one told you life was gonna be this way
こんな人生だとは 誰も君に言わなかったね
Your job's a joke, you're broke
ふざけた仕事に 破産
Your love life's D.O.A
恋愛は終わった
It's like you're always stuck in second gear
2ギアから 抜け出せないような日が
When it hasn't been your day, your week, your month
1日 1週間 1ヶ月
Or even your year, but
たとえ1年でも
I'll be there for you
君の傍にいるよ
(When the rain starts to pour)
(雨が どしゃ降りでも)
I'll be there for you
君の傍にいるよ
(Like I've been there before)
(前にも そうしたように)
I'll be there for you
君の傍にいるよ
('Cause you're there for me too)
(君も傍にいてくれるから)
You're still in bed at ten
10時 君はまだ寝てる
And work began at eight
仕事は8時から
You've burned your breakfast, so far
朝食は焦がすし 今のところ
Things are going great
" 順調だ "
Your mother warned you there'd be days like these
こんな日もあるよと 母さんに言われたよね
But she didn't tell you when the world has brought
でも こうは言われてない 君が世の中に
You down to your knees that
失望させられたときは
I'll be there for you
君の傍にいるよ
(When the rain starts to pour)
(雨が どしゃ降りでも)
I'll be there for you
君の傍にいるよ
(Like I've been there before)
(前にも そうしたように)
I'll be there for you
君の傍にいるよ
('Cause you're there for me too)
(君も傍にいてくれるから)
No one could ever know me
誰も僕を知らない
No one could ever see me
誰も僕を見ない
Seems you're the only one who knows
わかってくれるのは 君だけだね
What it's like to be me
僕がどんな人か
Someone to face the day with
その日を共に 迎えるのは
Make it through all the rest with
この先 人生を共にするのは
Someone I'll always laugh with
ずっと共に笑いあうのは
Even at my worst, I'm best with you!
人生最悪でも 君と一緒がいい!
〜〜〜♪♪♪〜〜〜
It's like you're always stuck in second gear
2ギアから 抜け出せないような日が
When it hasn't been your day, your week, your month
1日 1週間 1ヶ月
Or even your year
それか1年...
I'll be there for you
君の傍にいるよ
(When the rain starts to pour)
(雨が どしゃ降りでも)
I'll be there for you
君の傍にいるよ
(Like I've been there before)
(前にも そうしたように)
I'll be there for you
君の傍にいるよ
('Cause you're there for me too)
(君も傍にいてくれるから)
〜〜〜 ♪♪♪ repeat ♪♪♪ 〜〜〜
●お●ま●け●
ドラマ「フレンズ」オープニングシーン
こんな人生だとは 誰も君に言わなかったね
Your job's a joke, you're broke
ふざけた仕事に 破産
Your love life's D.O.A
恋愛は終わった
It's like you're always stuck in second gear
2ギアから 抜け出せないような日が
When it hasn't been your day, your week, your month
1日 1週間 1ヶ月
Or even your year, but
たとえ1年でも
I'll be there for you
君の傍にいるよ
(When the rain starts to pour)
(雨が どしゃ降りでも)
I'll be there for you
君の傍にいるよ
(Like I've been there before)
(前にも そうしたように)
I'll be there for you
君の傍にいるよ
('Cause you're there for me too)
(君も傍にいてくれるから)
You're still in bed at ten
10時 君はまだ寝てる
And work began at eight
仕事は8時から
You've burned your breakfast, so far
朝食は焦がすし 今のところ
Things are going great
" 順調だ "
Your mother warned you there'd be days like these
こんな日もあるよと 母さんに言われたよね
But she didn't tell you when the world has brought
でも こうは言われてない 君が世の中に
You down to your knees that
失望させられたときは
I'll be there for you
君の傍にいるよ
(When the rain starts to pour)
(雨が どしゃ降りでも)
I'll be there for you
君の傍にいるよ
(Like I've been there before)
(前にも そうしたように)
I'll be there for you
君の傍にいるよ
('Cause you're there for me too)
(君も傍にいてくれるから)
No one could ever know me
誰も僕を知らない
No one could ever see me
誰も僕を見ない
Seems you're the only one who knows
わかってくれるのは 君だけだね
What it's like to be me
僕がどんな人か
Someone to face the day with
その日を共に 迎えるのは
Make it through all the rest with
この先 人生を共にするのは
Someone I'll always laugh with
ずっと共に笑いあうのは
Even at my worst, I'm best with you!
人生最悪でも 君と一緒がいい!
〜〜〜♪♪♪〜〜〜
It's like you're always stuck in second gear
2ギアから 抜け出せないような日が
When it hasn't been your day, your week, your month
1日 1週間 1ヶ月
Or even your year
それか1年...
I'll be there for you
君の傍にいるよ
(When the rain starts to pour)
(雨が どしゃ降りでも)
I'll be there for you
君の傍にいるよ
(Like I've been there before)
(前にも そうしたように)
I'll be there for you
君の傍にいるよ
('Cause you're there for me too)
(君も傍にいてくれるから)
〜〜〜 ♪♪♪ repeat ♪♪♪ 〜〜〜
●お●ま●け●
ドラマ「フレンズ」オープニングシーン