以下の内容はhttps://europalove2.hatenadiary.com/entry/2025/10/10/031138より取得しました。


バイリッシュ「Haferl」とは?

※ 当サイトはアフィリエイト広告を利用しています

スポンサーリンク

 


先日、ちょっと理解できないドイツ語があったのでその場でメモして、ドイツ人に言ってみたらすぐわかって教えてくれたのだけど、正確に理解できなくて、家に帰って調べたら、バイリッシュだった。(笑)

 

Haferl Kaffee

 

言葉にすると、マグカップとかこれにコーヒなどをつけると一杯のコーヒーと言う意味と出るのだけど、ドイツ人がいうには、例えばお店などでこれを意味すのは、大きいサイズのコーヒーをくださいとなるらしい。お店のコーヒーのサイズによります!

 

Hafermilch(オーツミルク)かと思った。全然聞きとれなかった。Rの次にLがくる。

 

夫相手に練習したけど、何度言っても言えなかったです。

ということで、バイリッシュ難しいです。

 

最近、小さい紙を持ち歩いていてわからないときは、紙に聞き取れた音のカタカナを書いてあとで調べている。スペルだとあとから自分でわからなくなるから。(笑)ドイツ人のいう音をカタカナメモしてあとでドイツ人に聞くとだいたいは大丈夫。

 

カタカナでドイツ語を学ぶのは賛成できないけど、自分に聞こえる音をカタカナにすることはできるのでやっぱりカタカナは便利。

 

それでは!Tschüss

 

にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ
にほんブログ村

ドイツランキング
ドイツランキング

 

 




以上の内容はhttps://europalove2.hatenadiary.com/entry/2025/10/10/031138より取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14