以下の内容はhttps://dakkimaru.hatenablog.com/entry/2005/04/12/103000より取得しました。


「~わよ」という語尾

f:id:puyomari1029:20200905142207j:plain

 

二日前、自分の携帯からパソコン宛に出したメールが、今朝、迷子になって戻ってきた。

 

どうやら私がアドレスを書き間違えたらしい。あほ。それにしても、エラーのお知らせに二日もかかるとは。


今朝、あらためて実験してみたら、今度はちゃんとすぐに届いた。パソコンから携帯に出したメールも即座に着いた。

 

メールの着信音は、「攻殻機動隊」のバトー君の、「メール届いてるぞー」という太いボイス。自分で設定したのに忘れてて、時々鳴り出すとギョッとする。草薙素子さんの「メール届いてるわよー」というのも登録してあるが、未使用。

 

その草薙素子さんの着ボイスを聞いた亭主が、

 

「なんであんなにサイボーグ化してまで、女性語使わにゃならんのじゃ」

 

と言っていた。

 

サイボーグにおとこおんな関係ないやろ、と言いたいのか。
それとも、いまどきの若い女性は「~わよ」なんて語尾はもはや使わないといいたいのかも。

 

たしかに「~わよ」は滅多に聞かなくなった。私自身も使わない。

 

でも素子さんには「~わよ」の語尾が似合う。

 

映画「イノセンス」でも、姿を見せずに「キルゾーンに踏み込んでるわよ」という伝言を、張りつめた低い声でバトーに送るところが印象的だった。ちょっと古いタイプの女性なのかもしれない。

 

 

  • メディア: Prime Video
 

 


(2005-04-12)

 




以上の内容はhttps://dakkimaru.hatenablog.com/entry/2005/04/12/103000より取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14