
はじめに (Lời giới thiệu)
皆さん、こんにちは。 2024 年 11 月に新卒入社したベトナム人のグエン・ズイ・フン (Nguyễn Duy Hùng) です。現在はクラウドサイン事業部でバックエンドエンジニアとして働いています。入社から早くも 1 年が経とうとしています。今回は、はじめて日本で働くことになった私が、この 1 年間で経験したこと、感じたことをお話ししたいと考えています。
弁護士ドットコムとの出会い (Lý do lựa chọn 弁護士ドットコム)
私はハノイ工科大学の情報技術(日越コース)を専攻していました。他の学生と同様に、私も日本で働くことを強く望んでおり、それがきっかけで日系企業とベトナム人学生を繋ぐ Job Fair に参加しました。 弁護士ドットコムがこのプログラムにはじめて参加した際、その「社会貢献」というビジョンに強く感銘を受け、当時大学 3 年生だった私は大きな印象を受けました。 書類審査と 2 回の面接を経て、5 人の合格者のうちの 1 人として内定をいただいた瞬間は、今でも忘れられない特別な思い出です。

入社前のリアルな心境 (Những cảm xúc chân thực trước khi gia nhập)
内定の喜びの裏側で、不安も同時に押し寄せてきました。家族や友人、故郷を離れることへの寂しさ。それに伴って、その後の学業成績が一時的に落ちてしまうほどでした。 また約 4 年間日本語を勉強してきましたが、実際にコミュニケーションに使う機会はほとんどなく、自分の日本語力に自信がなく、不安とコンプレックスを感じていました。 当時の私は「日本は仕事優先で人間関係が希薄な国」という印象も少しあり、日本の職場文化や人間関係にも馴染めるか少し心配でした。 一方で「日本で充実した生活を送りたい」「仕事とプライベートのバランスを取りたい」「早く日本語を上達させたい」という期待も膨らんでいました。ただ、日本語の上達は一朝一夕にはいかないとすぐに実感しました。大切なのは、失敗を恐れずに自信を持つことだと気付かされました。
入社してからの1年間 (Một năm học hỏi và trưởng thành)
研修と学び (Quá trình đào tạo)
弁護士ドットコムでは、内定から入社後まで丁寧な研修プログラムがありました。入社後の最初の 3 か月は、Web プログラミングの基礎知識を学びながら、実際にプロダクトを作るという実践的な研修でした。個人開発からチーム開発まで経験し、チームワークやプレゼンテーション能力、そして報連相といったビジネススキルも身につけることができました。
個人開発の研修では Go と Vue.js を使ったアプリ開発をおこないました。

実際の業務と得られた経験 (Công việc và trải nghiệm)
研修中、私はさまざまな部署(弁護士ドットコム、クラウドサイン、税理士ドットコム、SRE)をローテーションしました。実際にチームの一員として開発に携わりました。スクラム開発や、チームメンバーの協力体制について深く理解できました。
特に印象的だったのは、SRE での研修です。AWS サービスを利用して、バーチャルオフィス「SkyOffice」というオープンソースプロジェクトをデプロイする作業は、まるでゲームをしているようでとても楽しかったです。

困難を乗り越えて (Vượt qua thử thách)
新しい環境での生活は、やはり文化や言葉の壁、そして家族や友人から離れて暮らす孤独感など、さまざまな困難がありました。特に私にとって一番辛かったのは、孤独でした。 しかし、そんな時もベトナムにいる家族がいつも励ましてくれました。また会社の上司や先輩方が仕事だけでなく、生活面でも親身になってサポートしてくれました。周りの優しさに支えられ、この困難な時期を乗り越えられました。
成長と変化 (Sự thay đổi và tiến bộ)
この 1 年間で、私の日本語のコミュニケーション能力は格段に向上しました。以前は難しかった自分の意見や考えを伝えられるようになり、簡単な内容であれば相手の言葉も理解できるようになりました。 また仕事だけでなく、生活面でもポジティブな変化がありました。安定した収入を得て、日本の生活にも慣れ、文化や人との出会いを楽しめるようになりました。何より、新しい仕事や挑戦に自信を持って取り組めるようになったことが一番の成長だと感じています。この一年間の経験は、これからのキャリアの素晴らしい土台になってくれると信じています。 入社から 6 か月後の入社式で、スピーチを任せていただきました。これは、この期間の学びと成長があったからこそできたことだと感じています。

日本の働く文化から学んだこと (Những điều học được từ văn hóa công sở Nhật)
挨拶と敬語 (Chào hỏi và kính ngữ)
朝会社に入ると「おはようございます」、帰るときは「お先に失礼します」と皆が丁寧に挨拶を交わします。メールやチャット、会議でも敬語が頻繁に使われるので、最初は戸惑いました。また、ベトナムのように直接的に意見を言うのではなく、遠回しで控えめに話すことが多いです。これも日本のコミュニケーションの特徴だと感じました。
チームワーク (Cách làm việc nhóm)
重要な決定は、個人ではなくチーム全体で話し合って決めることがほとんどです。誰かが困難に直面した際は、皆で解決策を探します。特に、私が日本語を苦手としていたとき、チームの皆が議論の内容をテキストでメモしてくれたり、分かりやすく説明し直してくれたりしたことは大きな支えでした。
飲み会 (Tiệc giao lưu)
仕事後の「飲み会」は、同僚とより親睦を深める良い機会です。弁護士ドットコムでは、比較的頻繁に開催されるので、仕事以外の会話から日本の文化や言葉を学ぶことができました。最初は言葉の壁で少しプレッシャーを感じることもありましたが、今ではとても楽しい時間です。

最後に (Kết luận)
この貴重な 1 年間を振り返ると、弁護士ドットコムで本当に多くの価値あるものを得たことに気付きます。入社前の不安もありましたが、皆さんの優しさのおかげで乗り越えることができました。 これからも会社に貢献できるよう、さらに成長していきたいと思っています。
弁護士ドットコムは、プロフェッショナルで素晴らしい環境を求める新卒の方々、特に日本で働きたい海外国籍の方々にとって、最高の職場です。興味がある方は、ぜひ私たちと一緒に働きましょう。