令和七年歳在乙巳暮秋之初會于日比谷公薗之蘭亭
令和七年、歳は乙巳に在り。暮秋の初め、日比谷公園の蘭亭に会す。
王羲之の蘭亭序をパクったものである。
pixel7a 5.43mm SS1/1076.43 F1.89 ISO37
蘭亭序は永和九年の癸丑…西暦353年であり、
卑弥呼が魏に使いを送ってから100年後くらい、
倭の五王が使いを送る60年くらい前…日本の空白の4世紀の話である。
当時中国では、三国志の時代が終わったと思ったら、
南部(呉と蜀のあたり)は逃れた司馬一族が東晋を建国。
南北朝の時代であった。
北方より移住した門閥貴族であった。
蘭亭序は唐の太宗が王羲之の書のコレクターで、
詐欺まがいの方法で入手して、死ぬとき一緒に墓に埋葬したので
オリジナルは残っていない。
いくつか複製があり、唐の時代の複製品が日本で展示されたこともある。
文章は行書で書かれていて現在も複製が書道のお手本に使われる。
この時代もぼちぼち楷書が使われていたが、大成するのは唐の時代の話である。
当時はまだ公文書は隷書、楷書は仏教関係で使われ始めたイメージがある。
もう少し時代は先だが北魏の像造紀は楷書であるし、
王羲之も夏侯玄の「樂毅論」を楷書で書いている。
これが日本に伝わり、
藤原光明子…光明皇后が臨書したものが正倉院に保管されたりしている。
漢字は
甲骨文字→金文→篆書→隷書→草書→行書→楷書
と進化しており、草書とは楷書を崩したものではなく
草書や行書を整えたものが楷書である。
これは特に印刷術が発展すると、楷書の方が都合がよかった点がある。
一方、日本では草書とかな交じりの崩し字が印刷でも使用されていて、
江戸時代になっても書籍の印刷は1ページごとに版木をつくっていた。
しかし、明治、戦後と崩し字文化は廃れていった。
崩し字を写植することは難しいし、
パソコンで表現するのも厳しいと思われる。
この展示を見てなぜ蘭亭を連想したかと言うと、
この蘭亭で開催されたのが
別荘の新築祝いの曲水の宴だったからである。
戦乱の時代ではあったが束の間の平和があったらしい。
曲水の宴とは庭園に造った川にお酒を流し、
自分の前に流れてくる前に詩をつくり、
完成したら酒を飲むという趣向で、
日本でも平安時代に行われていた。
つまり当時から庭園には川が組み込まれていたのである。
現在日本庭園と言うと枯山水とか、鹿威しなどを連想するが、
利休が大成した詫び寂びの影響を受けたものであり、
歴史としてはわりと新しい。
まぁ…公家文化の庭園は、
瓦も葺いていない掘っ立て小屋ではなかったろうが…
背面の丸い窓に障子がはってあるところも
中華風な感じがする。
