以下の内容はhttps://california-baasan.blog.jp/archives/52161418.htmlより取得しました。


コメント

 コメント一覧 (30)

    • 1. にゃお
    • 2020年10月29日 01:07
    • その番組、見ようと思ってアラートしてあったんですが、トランプを見たくなくて、やめちゃいました。

      番組の内容が、全部ちゃんとわかるなんて、すごいなぁー、Chibilitsさん。
      48年かかるんですか・・・

      私は、内容にもよりますけど、1/3から2/3わかればよいほうで、映画は今でも?なとこ多くて、悲しくなります。
      友達との会話も一対一なら、まだいいんですが、複数になるともうついていくのが大変。静かになります・・・(苦笑)
      一時悩みましたけど、今は、開き直りました。
      だって、スポンジの吸収が悪くなってる30代後半からアメリカに住み始めたんだから、英語はいつまでも第二外国語のままです。

      ラスタちゃん、かわいー!
      Chibilitsさん、写真お上手です
    • 0
      カルフォルニアのばあさん

      カルフォルニアのばあさん

      likedしました

      liked
      • 3.  カルフォルニアのばあさん Chiblits
      • 2020年10月29日 01:23
      • >>1にゃおさん
        Netflixだったかアマゾンプライムだったか忘れましたけどトランプのドキュメンタリーは見たことがあるのであまり新しい情報はなかったのですがバイデンの事はあまり知りませんでしたので 特に子供時代の事 へ〜と思いました。 そしてオバマさんとの関係も良く知りませんでしたので面白かったです。それにしてもバイデン氏 こんなに沢山過去に失言があったことも知りませんでした。 それでもここまでこれたのは人柄なのかなと思いました。
        私も思います!  外国語を学ぶのは早い方がいいですよね!
      • 0
        カルフォルニアのばあさん

        カルフォルニアのばあさん

        likedしました

        liked
    • 2. Ray
    • 2020年10月29日 01:10
    • ああ判ります、その感覚。
      以前は英語字幕を読みながらテレビを観ていましたが、今は俳優やアナウンサーの話していることを聞いています。そして分かります。
      日々の変化は少しでも時間は私に味方してくれているみたいです。
      Chibits さんのブログで気づかされました。ありがとうございます。
    • 0
      カルフォルニアのばあさん

      カルフォルニアのばあさん

      likedしました

      liked
      • 4.  カルフォルニアのばあさん Chiblits
      • 2020年10月29日 01:28
      • >>2Rayさん
        同感ですか!!! 嬉しいです。 同じように感じていらして!!
        私もそうです。 今でも字幕を読むことありますから字幕はつけていることが多いのですが字幕を付けていると 白字で番組がアメリカ人向けにつけることがありますよね。 字幕が邪魔になってあれが見えない時があるので最近は字幕をつける回数が減りました。
        でもね今でも字幕なしでは見られないのが英国のドラマです。 何故かオーストラリア英語の方が分かりやすいです。オーストラリアの60minutesを良く見ます。
      • 0
        カルフォルニアのばあさん

        カルフォルニアのばあさん

        likedしました

        liked
    • 5. ぼすとにあん
    • 2020年10月29日 02:16
    • Chiblitsさま、

      米大統領選候補者2人の演説内容を聞き比べてみますと 語彙の差
      (量、質共)明白で、米国のどこかのリサーチ会社の調査結果にて
      片方(敢えて名は伏せますが)の候補者は単語が小学校中〜高学年程度の
      語彙というニュースを思い出しました。(よく言えば)シンプル、且つ
      ダイレクトなメッセージを繰り返し言い続ける事(プラス恐怖、敵対心を
      あおる内容)で、ある特定数の人々に共感、支持されやすいとの事です。
      ヒットラーと同じでありますね。


    • 0
      カルフォルニアのばあさん

      カルフォルニアのばあさん

      likedしました

      liked
      • 21.  カルフォルニアのばあさん Chiblits
      • 2020年10月31日 04:56
      • >>5ぽすとにあんさん
        私のほうが語彙が多いかも。(笑)
        ヒトラーの時も 最初は本当に100人位のグループだったそうです。 それが徐々にあんななって。 人間は良くも悪くも 強いということだけで 魅かれるのでしょうか。 嘘も何度もつかれると慣れてくるのでしょうかね。
      • 0
        カルフォルニアのばあさん

        カルフォルニアのばあさん

        likedしました

        liked
    • 6. れいか
    • 2020年10月29日 02:17
    • 私は今はもう英語を話す環境ではないので内容は何となくわかる程度です。とっさに話しかけられると一瞬、詰まってしまいます。
      ここ日本では最近、イベントも徐々に開催されています。主催者側の努力が素晴らしいものでした。スタッフさん達の配慮とそれに応えるお客さん。徹底した感染対策、赤字かもです。見ていて、ああ、日本人で良かったと。泣きそうになりました。
      そしてアニメ映画「鬼滅の刃」が世界記録の数字を出しました。私は昔、漫画家を目指した時もあったのでアニメも好きです。アメリカの新聞にはパンデミックを無視して...みたいな事を書いていましたが、日本では全員がマスク、皆さん、しゃべらず静かに観ていましたよ。小さな子供さんも。
      私が行った映画館は7スクリーンのうち4スクリーンが鬼滅の刃でした。日本上映のみで10日間で100億円突破。久しぶりにアニメ映画で泣きました(笑)
    • 0
      カルフォルニアのばあさん

      カルフォルニアのばあさん

      likedしました

      liked
      • 22.  カルフォルニアのばあさん Chiblits
      • 2020年10月31日 05:00
      • >>6れいかさん
        わかりまs〜〜〜〜す。 日本から2カ月後に帰って来て 迎えにきた家族にぱっと英語が出ないのです!!! 
        日本は素晴らしいです!! 私も日本だったら温泉に行きたいですよ!!! ブログで皆さんの旅行をみると まるで貸し切りの温泉!! 私も行きたいとおもいますよ!! 火事でここの空気が悪かった時本当に何処か 暫く逃げ出したいと思いました。 どこか海岸で空気の良い所に 火事が落ち着くまで。 でもかんがえると今パンデミック中。 やめた方が良いと言われましたよ。
        アメリカは州やカウンティーによってコロナ対策が余りにも差があるからこんな結果になったのだと思います。 場所によっては日本的な所もあるのですけどね〜。
      • 0
        カルフォルニアのばあさん

        カルフォルニアのばあさん

        likedしました

        liked
    • 7. K-co
    • 2020年10月29日 04:05
    • 日本語を全く話さない夫と結婚して22年ですが、仕事をしていないせいもあるのでしょうが(他の人と話す機会が少ない)私のボキャブラリーは若いときからほとんど増えていません。日本にいたときは子どもたちと夫の会話の間に入って通訳していましたが、アメリカに来て2ヶ月もすると子どもたちに追い越され、今ではもう子どもたちの前というか子どもたちの友人たちの前で英語を話すのが恥ずかしいくらいです。
      ニュースや映画・ドラマを観るときにわからないということはあまり無いのです。自分が話すときはまた違うのですよね〜
    • 0
      カルフォルニアのばあさん

      カルフォルニアのばあさん

      likedしました

      liked
      • 23.  カルフォルニアのばあさん Chiblits
      • 2020年10月31日 05:05
      • >>7K-coさん
        はい 自分が話すとなると違いますよね。
        ここに住んでいるとヒアリングは徐々に強くなりますよね。
        ボキャブラリーも辞書で確認しないと何となくこういう意味だろうで頭に残ります。そこで段々日本語を忘れていくのですよね。 矢張り英語を覚えたら日本語で確認しないと今度は日本語がでなくなりそうです。(笑)
      • 0
        カルフォルニアのばあさん

        カルフォルニアのばあさん

        likedしました

        liked
    • 8. @あつこ
    • 2020年10月29日 05:37
    • チブリッツさん、素晴らしいです!
      私、耳が悪いせいもあると思うのですが、必ずサブタイトルをつけていますが、そうするといつまでたっても、聞かずに読んでしまうので、いけませんね。
      日本語番組も、英語のサブタイトルを付けています。 YouTubeなどで、イヤホーンを付けて聞くと、とてもよくわかるのですが。
      日本の友人たちには、ご主人もアメリカ人で、英語はペラペラでしょう?
      と言われると、<愛に言葉はいらないの>と 笑ってごまかしている私です。
      それに最近は、英語どころか、日本語も出てこなくて、あれ、あれ、えーと、
      ですわ。情けないです。
    • 0
      カルフォルニアのばあさん

      カルフォルニアのばあさん

      likedしました

      liked
      • 24.  カルフォルニアのばあさん Chiblits
      • 2020年10月31日 07:03
      • >>8あつこさん
        あははは 私も以前NHKの大河ドラマを見る時 英語の字幕なしでは分かりませんでした!! 私も多分耳が悪いからだと思います。 それと歴史で出て来る名前 何故か英語字幕の名前の方がぱっと分かりやすかったです。
      • 0
        カルフォルニアのばあさん

        カルフォルニアのばあさん

        likedしました

        liked
    • 9. California Love
    • 2020年10月29日 05:59
    • 私は豪ですが未だアイルランド訛りを聞き取るのに苦労します。

      Unsolved mysteries の中に東日本大震災のエピソードがあるのですが、皆さん東北訛り?で喋ってらして、
      日本語がうまく聞き取れずに、英語の字幕を読んでましたw
      涙なしでは見れないエピソードでした。
      よければNetflix で。
    • 0
      カルフォルニアのばあさん

      カルフォルニアのばあさん

      likedしました

      liked
      • 25.  カルフォルニアのばあさん Chiblits
      • 2020年10月31日 07:06
      • >>9California Loveさん
        豪州ですか!!! 私 豪州の英語は分かりやすいです。 どうして?と思っていたらClifornia Loveさんのコメントで分かりました! 英国はアイルランドなまりの人がおおいですよね。 私もさっぱりわかりません。 Unsolved mysteries というタイトルですね! 探してみます! 最近Netflixで見たい映画が決まらずに困っていました。
      • 0
        カルフォルニアのばあさん

        カルフォルニアのばあさん

        likedしました

        liked
    • 10. みちこ
    • 2020年10月29日 06:03
    • 待ってました、‘何もしたくない時の料理第二弾’‘😊 第一弾の野菜炒めもホントに美味しくて..., 早速作ってみます。ありがとうございます!
      ラスタは本当にうさぎさんですね😊 はつらつと走っている姿が可愛い!
    • 0
      カルフォルニアのばあさん

      カルフォルニアのばあさん

      likedしました

      liked
      • 26.  カルフォルニアのばあさん Chiblits
      • 2020年10月31日 07:07
      • >>10みちこさん
        私 皆さんが料理をしたくない時の料理に何をつくっていらっしゃるのか知りたいです。 そんな本ないですかね。 料理をしたくない時の料理本って出たら売れると思いますけど。
      • 0
        カルフォルニアのばあさん

        カルフォルニアのばあさん

        likedしました

        liked
    • 11. 愛 ふたつ
    • 2020年10月29日 07:02
    • 心を落ち着かせても、あんなにインプットしてたhereが出て来なかったのですか。
      緊張してると、そんな風にもなりますね。
      公立の中1で初めて習った英語 出席の返事はpresent でした。
      先生がpresentと言うと教えてくれて、皆 そう返事をしました。

      他も色々と思い出した今日の記事でした。実生活での経験がある事は、とっても興味深いです。
      ミスターワトソンの対応はよかったですね。

      甥は保育園の頃、自分は英語が喋れると近所の子に自慢して、その女の子が喋ってみなと、ABC、、とtomorrowでした。
      その頃の甥にとっては、それでも英語だったんですね。単語はもっとあったかな。
      日本にいた頃の私もそうでした。

    • 0
      カルフォルニアのばあさん

      カルフォルニアのばあさん

      likedしました

      liked
      • 27.  カルフォルニアのばあさん Chiblits
      • 2020年10月31日 07:11
      • >>11愛ふたつさん
        え〜〜〜Presentですか!!! それはアメリカではないですね。 どこの国だったのでしょうね。 イギリス?
        私は中学の時 高校だったかな? Defenders?という番組だったかな 親子で弁護士をするアメリカのテレビドラマが凄く楽しみでした。 英語も凄く勉強になりました。 あの弁護士さんがObjection! と言って立ち上がるので こんな時はObjectionっていうんだ!とか。 ストリー内容も面白かったです。

      • 0
        カルフォルニアのばあさん

        カルフォルニアのばあさん

        likedしました

        liked
      • 30. 愛 ふたつ
      • 2020年10月31日 11:54
      • >>11
        Chiblitsさんも同じかなぁ、と思って書きました。
        田舎の公立ではなく、市立の中学1年の最初の授業でした。先生の名前も覚えてます。ショートカットの女性 井上先生でした。間もなく妊娠して短い期間の先生だったので、覚えてるのはそれと春が来たの英語、LとRの発音 舌の置き方位です。
        Presentと言っても、あの頃はプレゼントは使わずお土産だったので、贈り物とは関連付けませんでした。
        Yahoo知恵袋にはこう書いてありました。今検索。
        どちらでも間違いないです。 英語圏でよくきくのは やはり <Here> です。<I'm always here> (いつもここにいます)と言ってクラスがウケた例もあります。 ほかにも <Present> という言い方もよくききます。 <Yes> も問題ないです。

        学生の頃から、難しいテーマに興味があったのですね。
        私はオーマイパパでアメリカ人と結婚して家庭を持つと、皆あんな生活が出来るのかと信じて、憬れました。
        パパがとっても優しく穏やかだったです。自分の環境とは大違いでした。
      • 0
        カルフォルニアのばあさん

        カルフォルニアのばあさん

        likedしました

        liked
    • 12. よこ
    • 2020年10月29日 07:36
    • 1966年、大阪万博よりも前に留学されてたんですね。当時の日本は外国人もほとんど見かけない頃じゃないですか?
      なんのきっかけでアメリカに行かれたのですか?
      AFS?
      あ〜なんかとっても憧れます。
      私が英語圏に行ってた頃とは違い、誰でも行ける時代じゃないですよね。
      私は30年以上前にイギリスに語学留学とその後、ニュージーランドに秘書コースを取りに行きました。
      ほんとはアメリカに行きたかったんですが、アメリカの学校は高かったから行けなくて。
      無理してでも行ってたらどうなってたかななんて想像してしまいます。
      60歳になりましたが、今からでも行きたい。
      学校はもういいけど(笑)

    • 0
      カルフォルニアのばあさん

      カルフォルニアのばあさん

      likedしました

      liked
      • 28.  カルフォルニアのばあさん Chiblits
      • 2020年10月31日 07:16
      • >>12よこさん
        そうですね。 留学生は未だ少ない時だったかも。 AFSではないですけど 滞在費 給食 全部免除でした。 でもあの頃から急激に増えて行ったような気がします。
        私もアメリカの大学は高過ぎて諦めたし まず自分の英語が大学レベルではないと悟りました。(笑) 学校はもういいですから是非 コロナが落ち着いたら 長期ステイでバケーションホームを借りるといいですよ!! 義姉がそれをしていますが 行先で違う家に滞在するのも楽しいみたいです。 家族全員 6人で旅行する時です。 私もいつかしてみたいです。
      • 0
        カルフォルニアのばあさん

        カルフォルニアのばあさん

        likedしました

        liked
    • 13. 極楽とんぼ
    • 2020年10月29日 09:42
    • ラスタちゃんの目の掃除、それで彼女は目が大きいのでしょうか?
      わたくしはベビーワイプで拭いています。
      耳の掃除はどうされてますか?
      これが大変難しい。
      今はモービルのサービスに変えたのですが、耳の掃除はしてないような。
      うちの犬、ワックスが凄く溜まってました。
      簡単な方法ありますかね。
    • 0
      カルフォルニアのばあさん

      カルフォルニアのばあさん

      likedしました

      liked
      • 29.  カルフォルニアのばあさん Chiblits
      • 2020年10月31日 07:36
      • >>13極楽とんぼさん
        ふふふ ラスタの目が大きいのはきっと犬種でしょうね。
        耳の掃除は凄く難しいです!!! シャンプーの時ある程度は洗えますけど中に水が入るからほんとに先の方がしか洗えませんよね。獣医さんから耳の中の毛を除く方法(引っ張るのですよ!)習いましたけど痛そうで可哀想で先の丸くなった小さなハサミで毛は切っています。 ワックスどうやってとるのですか!! ちびもワックスたまっていました! ワックスも外に出ているところしか綺麗にできなかったです。 しかも片耳だけがワックス。 よく炎症を起こしていた耳でした。
      • 0
        カルフォルニアのばあさん

        カルフォルニアのばあさん

        likedしました

        liked
    • 14. Rei
    • 2020年10月29日 11:54
    • "はい"と言いたくなりますよね。
      私も学校の初日に出席の返事がhereには驚きました。
      てっきりyesだと思ってました。最初に呼ばれなくて良かったとおもいました。
      イギリス英語は苦手です。字幕見ます。
      ある日恐る恐るともだちにそれを打ち明けると
      大丈夫アメリカ人も苦手だから近所のおじさんも英国英語は字幕付きでみているからと言われてそれからは英国英語の時は堂々と字幕でみてます。
      アメリカ企業で毎日英語で仕事していたのに不思議?です。
    • 0
      カルフォルニアのばあさん

      カルフォルニアのばあさん

      likedしました

      liked
    • 15. あや 千葉県
    • 2020年10月29日 14:38
    • 48年経ってもまだまだとおっしゃるんですね。
      アメリカ在住で書き込みされている方たちも苦労されているようで。
      日本生まれ・育ちの年寄りの私が、分からないのは当たり前でしょうか。

      現在ニューヨーク在住の、こちらの方のブログを読んでいるんですけど 
      https://ameblo.jp/ikujinglish/ 日本にいた高校生の頃にはすでに帰国子女と間違われていたとか。
      勉強法を詳しく書いているので真似してみるけど、やっぱり字幕がないと
      映画はほゞ分かりません。 (T-T)
      自分の思いを英語で伝えられるようになりたいと強く思っているのですけど。
    • 0
      カルフォルニアのばあさん

      カルフォルニアのばあさん

      likedしました

      liked
    • 16. みお
    • 2020年10月29日 14:57
    • YESじゃないんだ!
      勉強になります。

      48年英語圏で生活しても
      完璧までいかないなら 
      勉強して身につくのに
      ずいぶんかかるのは当然ですね。

      逆に 英語圏で48年でも
      日本語は忘れないものですね。
    • 0
      カルフォルニアのばあさん

      カルフォルニアのばあさん

      likedしました

      liked
    • 17. かめ
    • 2020年10月29日 21:08
    • 初めてコメントさせて頂きます。
      ご本やブログのレシピ、いつも使わせていただいています。ここ10年くらいずっと楽しみに読ませて頂いているのですが、タイムリーな話題だったので…

      実はここ2カ月、会社の外部研修として、日本から、フィリピンの語学学校のオンラインの英語プログラムを受けていました。毎日6時間英語漬けで、ビギナークラスから初めて、素晴らしい先生のおかげでなんとか文章で喋ることができるようになった(と思う)のですが、喋るそばから文法の間違いに気づくんです。明日が最終日で、最後のプレゼンの練習をしながら、道のりの遠さにため息をついていたところでした。
      聞くときは、頭の中で勝手に翻訳して大筋をつかんでしまうので、どんな文章だったかを意識できず、喋る方に活かせないんです。
      でも、chiblitsさんと皆さんのお話から、私だけじゃないのかも、と元気を出すことにしました☺︎
      毎日精進ですね。
      ありがとうございます!
    • 0
      カルフォルニアのばあさん

      カルフォルニアのばあさん

      likedしました

      liked
    • 18. 緑野菜
    • 2020年10月30日 00:10
    • 英語をしゃべって、理解できるだけで十分だと思います。私が受けた英語教育は、英単語、熟語を覚えて、文法や英文を辞書で訳すような勉強でした。
      それで、聞き取れない、話せない「英語」でした。楽しいはずの英語が、難行苦行でした。
      我が子の中学校の英語の先生は、浪人中に英単語の単語と例文を音読して、いつの間にか丸暗記して、英文科に合格して、教員になったそうです。中学校に派遣された英語圏の先生とペラペラと話してました。そんなものなんでしょうか。
      チブリッチさんは、48年間も滞米して英語が溢れている中で生活をしています。英語を完璧にマスターされているように思われます。ネイティブの英語には、慣れないと仰る。日本語と同じくらい使いこなしています。
      どこまで行けばマスターしたと言えるのでしょう。難しいです。
    • 0
      カルフォルニアのばあさん

      カルフォルニアのばあさん

      likedしました

      liked
    • 19. 茄子とバジル
    • 2020年10月30日 05:26
    • あー、皆さん多かれ少なかれ言葉で苦労されているのですね!なぐさめられます。私はアメリカで暮らし始めたのが3年ほど前、もう70歳に手が届く時でした。なので、どんなに大変か想像に難くないですよね (笑) テレビもNetflixも字幕が頼り、それでも読むのが追いつかなくて、内容は30%わかればいいほうかなあ。脳も退化してきているのは確実で、新しい単語はなかなか覚えられず、トホホ …の毎日です。それでもしかし、、、最近は英語の本を読むのが少し早くなりました。本と言っても単純なミステリーですけど。ミステリーは先を読みたくなるので私のようなせっかちには良いのです。コロラドのばあさんもがんばってま〜す!
    • 0
      カルフォルニアのばあさん

      カルフォルニアのばあさん

      likedしました

      liked
      • 20.  カルフォルニアのばあさん Chiblits
      • 2020年10月31日 03:28
      • >>19茄子とバジルさん
        それは大変であろうと思います。 最近 もう新しい言葉は何度も何度もレピートしないと頭に入りませんもの。 最近は本当に日本語も本を読まなくなりました。 寝る前に日本の本の朗読をYoutubeで聞いています。(笑) 最近は便利になりましたけど 目も使わないと退化しますよね。 モニターを読むより本を読んだ方が目の為にもいいですよね。
      • 0
        カルフォルニアのばあさん

        カルフォルニアのばあさん

        likedしました

        liked
読者登録
LINE読者登録QRコード
記事検索
プロフィール
chibi 1996 - 2016

カリフォルニアばあさん

カリフォルニア シリコンバレーに
1972年から住んでいます。
息子も娘も家を離れてン十年。
20年5カ月可愛がった犬もいなくなり
今はじいさんと二人きりになりました。

ギャラリー
  • どうしても理解できない
  • どうしても理解できない
  • どうしても理解できない
  • どうしても理解できない
  • どうしても理解できない
  • さつま芋スティック
  • さつま芋スティック
  • さつま芋スティック
  • さつま芋スティック
Recent Comments
スポンサーリンク
Categories
Archives



以上の内容はhttps://california-baasan.blog.jp/archives/52161418.htmlより取得しました。
このページはhttp://font.textar.tv/のウェブフォントを使用してます

不具合報告/要望等はこちらへお願いします。
モバイルやる夫Viewer Ver0.14