
男性が女性と2ショット写真を撮るとき、肩や腰に手を添えるのが自然ではありますが、これがなかなか欧米人であっても勇気が必要な行為であるようです。
英語では「ホバー・ハンド」と呼ばれている、触ってるように見えて触っていない、寸止め写真をご覧ください。

男性が女性と2ショット写真を撮るとき、肩や腰に手を添えるのが自然ではありますが、これがなかなか欧米人であっても勇気が必要な行為であるようです。
英語では「ホバー・ハンド」と呼ばれている、触ってるように見えて触っていない、寸止め写真をご覧ください。
1.

女性の自然さ、男性の不自然さ。
2.

両手の指にためらいを感じる例。
3.

手が長いだけに置き場に困ってる。
4.

親指に力入りすぎ。
5.

笑顔の中に、少しの緊張感。
6.

横から見ると結構な距離。
7.

「肩を組みたいわけじゃないよ、筋トレがしたいんだ」
8.

マッチョなイケメンでも、こうなるんですね。
9.

ふたりそろってギリギリの勝負。
10.

あとちょっとなんだけど、それが遠いね……。
11.

これだけくびれがあると、置き所に悩むのも無理はありません。
12.

「もはやほとんど触っていると言っても過言ではないはず!」
13.

ペンギンの格好してても弱気。
14.

ここまで親密そうでも、なかなか難しいようで。
15.

「う、腕がしびれる……」
16.

ついに触った! ……男同士だけど(涙)。
女性たちが自然に密着しているだけに、余計に男性たちの必死さが伝わってきます。
あとちょっとなのですけどね。
おまけ

君らは……。
This Is What People Mean When They Use the Expression “Hover Hand”